ÀÚ³ª ±ú³ª ¿­½É Á¶½É ²¨Áø ¿­½É ´Ù½Ã º¸ÀÚ


537
154
912
681,234
   ÇöÀçÁ¢¼ÓÀÚ : 5 (ȸ¿ø 0)
±³È¸¸ÞÀÎ > ³ª´®ÅÍ   
 
ÀÛ¼ºÀÏ : 12-12-11 15:03
[±âµµ] Á×À½ ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿Í ¼¼ ¹ø° ³¯·Î ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁø Áõ°Å¸¦ °¡Áø ÁõÀÎ
 ±Û¾´ÀÌ : ¼¶±â¹Ì (204.¢½.219.55)  
Á¶È¸ : 164  
 
 
 

 
 
¼£·Ò,
 
»çµµÇàÀü 10Àå 39-48ÀýÀ» ÅëÇØ, »çµµ º£µå·ÎÀÇ ¼³±³ °¡¿îµ¥
±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ºÎÈ°À» ¼³¸íÇÏ°í, ¼¼·Ê¸¦ ¼³¸íÇÏ°í, ¼±¹°À» ¼³¸íÇÑ ¸»¾¸À» ÇÔ²² ³ª´©°íÀÚ ÇÕ´Ï´Ù.
 
(Acts 10:39)
¿ì¸®´Â À¯´ëÀÎÀÇ ¶¥°ú ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ±×ÀÇ ÇàÇϽŠ¸ðµç ÀÏ¿¡ ÁõÀÎÀ̶ó
±×¸¦ ÀúÈñ°¡ ³ª¹«¿¡ ´Þ¾Æ Á׿´À¸³ª
 
Ä«ÀÌ(and) ¿¡°í(I) ¿¡À̹Ì(am) ¸¶¸£Åõ½º(witness) ÆĽº È£ Æ÷ÀÌ¿¡¿À(commit, appoint)
¿£ Å×(both, also) È£ ÄÚ¶ó(land, country) ÀÌ¿ì´ÙÀÌ¿À½º(Jews) Ä«ÀÌ ¿£ ¿¡·ç»ì·½(Jerusalem)
È£ ¾Æ³ªÀÌ·¹¿À(take away, put to death, slay, murder) Å©·¹¸¸´©¹Ì(hang)
¿¡ÇÇ(over, upon) Àͼú·Ð(timber ´ëµéº¸, wood, tree)
 
and I am witness of all committed in both Jews and Jerusalem
whom hanged and slew upon timber tree.
 
³ª´Â À¯´ë¿Í ¿¹·ç»ì·½ ¾È¿¡¼­ ³ª¹« À§¿¡ ´Þ¾Æ Á×ÀÎ ¸ðµç (¹Ýµå½Ã ÀÌ·ç¾îÁö´Â) ¾à¼ÓÀÇ ÁõÀÎÀÌ´Ù.
 
(Acts 10:40)
Çϳª´ÔÀÌ »çÈ길¿¡ ´Ù½Ã »ì¸®»ç ³ªÅ¸³»½ÃµÇ
 
ÈÄÅ佺(that is) È£ ¶¼¿À½º(God) ¿¡°ÔÀÌ·Î(rise up, stand, rouse from death)
È£ Æ®¸®Å佺(three, third part) Çì¸Þ¶ó(day) Ä«ÀÌ µðµµ¹Ì(bring forth, deliver, give)
¿¡°í ¿¥Æij׽º(apparent in self, openly) ±â³ë¸¶ÀÌ(become)
 
What commitment is God rouses from death on third day
and He gives apparent Mystery which is to become openly.
 
±× (¹Ýµå½Ã ÀÌ·ç¾îÁö´Â) ¾à¼ÓÀÌ ¹«¾ùÀÌ³Ä Çϸé,
Çϳª´ÔÀÌ »ï(¿Ï¼º)ÀÇ ³¯·Î ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁ®¼­ °¨Ãß¾îÁø °ÍÀÌ ³Ñ°ÜÁÖ¾îÁ® ¹àÈ÷ µå·¯³ª°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
 
(Acts 10:41)
¸ðµç ¹é¼º¿¡°Ô ÇϽŠ°ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä
¿ÀÁ÷ ¹Ì¸® ÅÃÇϽŠÁõÀÎ °ð Á×ÀºÀÚ °¡¿îµ¥¼­ ÀϾ½Å ÈÄ
¸ð½Ã°í À½½ÄÀ» ¸ÔÀº ¿ì¸®¿¡°Ô ÇϽŠ°ÍÀ̶ó
 
¿ì(never) ÆĽº(whole) È£ ¶ó¿À½º(people) ¾Ë¶ó(but) ¸¶¸£Åõ½º(witness)
È£ ÇÁ·ÎÄÉÀÌ·ÎÅä³×¿À(elect in advance) ÈÄÆ÷(under, beneath) È£ ¶¼¿À½º(God)¿¡°í
È£½ºÆ¼½º(such as) ¼ö³×½º¶ì¿À(to take food in company with, eat with)
Ä«ÀÌ ¼ûÇdzë(to partake a beverage in company, drink with) ¿¡°í ¸ÞŸ(accompaniment)
È£ ¾Æ´Ï½ºÅ×¹Ì(stand up, raise up again, rise again, arise) ¿¡°í ¿¡Å©(from, out of) ³×Å©·Î½º(death)
 
Not to all the people, but witness elected before creation of the world under God,
such as accompaniment who eat and drink with him raised up out of death.
 
±× ¾à¼ÓÀº ¸ðµç »ç¶÷µé¿¡°Ô ÇØ´çµÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó,
â¼¼ Àü¿¡ Çϳª´Ô ¾Æ·¡¿¡¼­ ÅÃÁ¤¹ÞÀº ÁõÀÎ
°ð Á×À½(³×Å©·Î½º) ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿Í ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁø ±× ºÐ, ±×¸®½ºµµ¿Í µ¿ÇàÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô¸¸
ÇØ´çµÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
 
(Acts 10:42)
¿ì¸®¸¦ ¸íÇÏ»ç ¹é¼º¿¡°Ô ÀüµµÇ쵂 Çϳª´ÔÀÌ »ê ÀÚ¿Í Á×Àº ÀÚÀÇ ÀçÆÇÀåÀ¸·Î Á¤ÇϽŠÀÚ°¡
°ð ÀÌ »ç¶÷ÀÎ °ÍÀ» Áõ°ÅÇÏ°Ô Çϼ̰í
 
Ä«ÀÌ ÆĶó±×·¼·Î(give, command, transmit a message) ¿¡°í ÄÉ·ç¼Ò(preach) È£ ¶ó¿À½º(people)
Ä«ÀÌ µð¾Æ¸¶¸£Åõ·Î¸¶ÀÌ(testify, attest, protest earnestly)
ȣƼ(because) ¿¡°í ¿¡ÀÌ¹Ì È£ È£¸®Á¶(decree, specify) ÈÄÆ÷(under, beneath) È£ ¶¼¿À½º
Å©¸®Å×½º(judge) ÀÚ¿À(to live, life, alive, quick) Ä«ÀÌ ³×Å©·Î½º(death)
 
and He gives command to preach to the people, and to testify
because I am specification for God who judges life and death.
 
±×¸®°í, ±×´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ¼³±³ÇÏ°í Áõ°ÅÇ϶ó°í ¸í·ÉÇϼ̴Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ³ª´Â »ý¸í°ú Á×À½À» ½ÉÆÇÇϽô Çϳª´ÔÀ» ¼³¸íÇÏ°í Áõ°ÅÇÏ´Â µµ±¸ÀÏ »ÓÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
 
(Acts 10:43)
Àú¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸ðµç ¼±ÁöÀÚµµ Áõ°ÅÇϵÇ
Àú¸¦ ¹Ï´Â »ç¶÷µéÀÌ ´Ù ±× À̸§À» ÈûÀÔ¾î ÁË »çÇÔÀ» ¹Þ´Â´Ù ÇÏ¿´´À´Ï¶ó
 
ÈÄÅ佺(that is) ÆĽº È£ ÇÁ·ÎÆäÅ×½º(prophet, speaker) ¸¶¸£Åõ·¹¿À(to be a witness)
¾ÆÆä½Ã½º(freedom) Çϸ¶¸£Æ¼¾Æ(sin) ¶÷¹Ù³ë(receive) µð¾Æ(through, by, after)
È£ ¿À³ë¸¶(name) ¿¡°í ÆĽº È£ ÇǽºÆ©¿À(credit, entrust) ¿¡À̽º(to, on, throughout) ¿¡°í
 
That is whole prophets become witness of receiving freedom of sin by the name I,
which whole people have faith on I.
 
Áï, ¸ðµç ¼±ÁöÀÚ(¸ÕÀú Áø¸®¸¦ ¾Ë°í ¸»ÇÑ ÀÚ)µéÀÌ Á˷κÎÅÍÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ ¹ÞÀº ÁõÀÎÀÌ µÇ´Â °ÍÀε¥,
±×°ÍÀº ±×¸¦ ¹Ï´Â ¹ÏÀ½À» °¡Áø ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ¹Ï´Â ±× À̸§¿¡ ÀÇÇؼ­ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
 
(Acts 10:44)
º£µå·Î°¡ ÀÌ ¸» ÇÒ ¶§¿¡ ¼º·ÉÀÌ ¸»¾¸ µè´Â ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ³»·Á¿À½Ã´Ï
 
¿¡Æ¼(still, yet) ·¼·¹¿À(utter words) È£ Çϱâ¿À½º(pure) È£ ·¹¸¶(utterance)
ÈÄÅ佺(that is) ¿¡ÇÇÇÁÅä(seize, embrace, fall into) È£ ÇÁ´º¸¶
È£ Çϱâ¿Â(holiest of all) ¿¡ÇÇ(over, upon) ÆĽº È£ ¾ÆÄí¿À(hear) È£ ·Î°í½º
 
While Peter utters words the truth, Holy Spirit embraces
and falls on the whole people that hear the words.
That means the elects become the witness by the name.
 
º£µå·Î°¡ °¨È÷ ¸»·Î´Â ³ªºÒ°Å¸®Áö ¸øÇÒ ¸», ±× ¼ø°áÇÑ Áø¸®¸¦ ¸»ÇÏ´Â µ¿¾È,
±× ¸»À» µè´Â ¸ðµç »ç¶÷ À§·Î ±× °Å·èÇÑ ¼º·ÉÀÌ ³»·Á¿Í ²À ²¸¾È¾Æ µ¤¾î ¹ö·È´Ù.
±×°Ô ¹Ù·Î ±× ÅÃÁ¤¹ÞÀº ÀÚµéÀÌ ±× ÁõÀÎÀ¸·Î µÇ¾îÁø´Ù´Â ÀǹÌÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
 
(Acts 10:45)
º£µå·Î¿Í ÇÔ²² ¿Â ÇÒ·Ê ¹ÞÀº ½ÅÀÚµéÀÌ À̹æÀε鿡°Ôµµ ¼º·É ºÎ¾î ÁÖ½ÉÀ» ÀÎÇÏ¿© ³î¶ó´Ï
 
Ä«ÀÌ À̱×Áö½ºÅ×ÀÌ(astound, become astounded, insane) È£ ¿¡Å©(from, out of)
Æ丮Åä¸Þ(circumcision) ÇǽºÅ佺 È£¼Ò½º(as many as)
¼ö³×¸£ÄÚ¸¶ÀÌ(to convene, depart in company with, associate with) È£ ÆäÆ®·Î½º(Peter)
ȣƼ(because) Ä«ÀÌ ¿¡ÇÇ(over, upon) È£ ¿¡¶ß³ë½º(gentile) È£ µµ·¹¾Æ(gift) È£ Çϱâ¿Â(holiest of all)
ÇÁ´º¸¶ ¿¡Å©ÄÉ¿À(pour)
 
and believers who come out of circumcision, as many as associated with Peter, were astonished
because the gift the Holy Spirit poured out on the Gentiles.
 
±×¸®°í, º£µå·Î¿Í ÇÔ²² Ä£±¸°¡ µÇ¾î ¸ðÀÎ ÇÒ·Ê(À²¹ý) ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿Â,
¹ÏÀ½À» °¡Áø ¸¹Àº ÀÚµéÀÌ Å« Ãæ°ÝÀ» ¹Þ¾Ò´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ±× À̹æÀεé À§·Î ±× ¼±¹° ±× °Å·èÇÑ Áø¸®°¡ ºÎ¾îÁ³±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
 
(Acts 10:46)
ÀÌ´Â ¹æ¾ðÀ» ¸»Çϸç Çϳª´Ô ³ôÀÓÀ» µéÀ½ÀÌ·¯¶ó
 
¾ÆÄí¿À(hear) °¡¸£(and, but, because) ¿¡°í ¶ö·¹¿À ±Û·Î»ç(tongue, language)
Ä«ÀÌ ¸Þ°¥·ç³ë(declare great, magnify) È£ ¶¼¿À½º ÅäÅ×(when, at the time)
¾ÆÆ÷Å©¸®³ë¸¶ÀÌ(conclude, respond, answer, to begin to speak) È£ ÆäÆ®·Î½º(Peter)
 
and also because they declares great and magnify God with tongue
At the time, Peter answers.
 
±×¸®°í, ±× À̹æÀεéÀÌ
°¨È÷ ³ªºÒ°Å¸®Áö ¸øÇÒ ¸»·Î Çϳª´ÔÀÇ À§´ëÇϽÉÀ» ¼±Æ÷ÇÏ´Â ¸»À» µé¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
±× ¶§¿¡ º£µå·Î°¡ ´ë´äÇß´Ù.
 
(Acts 10:47)
ÀÌ¿¡ º£µå·Î°¡ °¡·ÎµÇ ÀÌ »ç¶÷µéÀÌ ¿ì¸®¿Í °°ÀÌ ¼º·ÉÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï
´©°¡ ´ÉÈ÷ ¹°·Î ¼¼·Ê ÁÜÀ» ±ÝÇϸ®¿ä ÇÏ°í
 
¸ÞƼ(whether) È£ Èĵµ¸£(water) ÄÝ·ç¿À(prevent, forbid) µÎ³ª¸¶ÀÌ(to be able, can)
Ƽ½º(any person) È£ ¸Þ(not) ¹äƼÁ¶(baptism) ÈÄÅ佺(such as, the same)
È£½ºÆ¼½º(whoever) È£ ÇÁ´º¸¶ È£ Çϱâ¿Â ¶÷¹Ù³ë(receive) Ä«¶Ç½º(according to) Ä«ÀÌ ¿¡°í
 
Anyone as well as I who is received by Holy Spirit is being baptized. 
Can anyone forbid the water?!
 
³ª¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î ±× °Å·èÇÑ ¼º·ÉÀÌ ¿µÁ¢ÇÑ ´©±¸µçÁö
¼¼·Ê(ÀúÁÖÀÇ ¹°·Î Á×°í ¼Ò¸ÁÀÇ ¹°·Î ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª ÀÏÀ¸ÄÑÁ® ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁü)¸¦ ¹ÞÀº °ÍÀε¥,
±× ¾î´À ´©±¸¿¡°Ô¶óµµ ±× ¹°À» ±ÝÁöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ü ¸»Àΰ¡?!
 
(Acts 10:48)
¸íÇÏ¿© ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ¶ó Çϴ϶ó
ÀúÈñ°¡ º£µå·Î¿¡°Ô ¼öÀÏ ´õ À¯Çϱ⸦ ûÇϴ϶ó
 
ÇÁ·Î½ºÅ¸¼Ò(command, arrange towards, enjoin, abide) Å×(both, also) ¿¡°í ¹äƼÁ¶
¿£ È£ ¿À³ë¸¶(name) È£ Å¥¸®¿À½º(LORD)
ÅäÅ×(when, at the time) ¿¡·ÎÄ«¿À(ask) ¿¡°í ¿¡ÇǸ޳ë(stay over, remain, continue)
Çì¸Þ¶ó(day) Ƽ½º(one, certain, some)
 
And also, Peter enjoined towards them about baptism in the name of Christ the LORD.
At the time, they asked Peter remaining one day.
 
±×¸®°í ¶ÇÇÑ, ÁÖ ±×¸®½ºµµ ±× À̸§ ¾È¿¡¼­ ±×µéÀ» ÇâÇÏ¿© ¼¼·Ê¸¦ ±ú¿ìÃÄ ÁÖ¾ú´Ù.
±× ¶§¿¡, ±×µéÀÌ º£µå·Î¿¡°Ô ÇϳªÀÇ ³¯ÀÌ °è¼Ó µÇ¾îÁö±â¸¦ ¿äûÇß´Ù.
 
 
»çµµÇàÀü 10Àå 39-48ÀýÀ» ´Ù½Ã ÇÑ ¹ø ¿Ã¸³´Ï´Ù.
 
"³ª´Â À¯´ë¿Í ¿¹·ç»ì·½ ¾È¿¡¼­ ³ª¹« À§¿¡ ´Þ¾Æ Á×ÀÎ, ¹Ýµå½Ã ÀÌ·ç¾îÁö´Â ¸ðµç ¾à¼ÓÀÇ ÁõÀÎÀÌ´Ù.
¹Ýµå½Ã ÀÌ·ç¾îÁö´Â ±× ¾à¼ÓÀÌ ¹«¾ùÀÌ³Ä Çϸé,
Çϳª´ÔÀÌ »ï(¿Ï¼º)ÀÇ ³¯·Î ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁ®¼­ °¨Ãß¾îÁø °ÍÀÌ ³Ñ°ÜÁÖ¾îÁ® ¹àÈ÷ µå·¯³ª°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
 
±× ¾à¼ÓÀº ¸ðµç »ç¶÷µé¿¡°Ô ÇØ´çµÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó,
â¼¼ Àü¿¡ Çϳª´Ô ¾Æ·¡¿¡¼­ ÅÃÁ¤¹ÞÀº ÁõÀÎ
°ð Á×À½(³×Å©·Î½º) ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿Í ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁø ±× ºÐ, ±×¸®½ºµµ¿Í µ¿ÇàÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô¸¸
ÇØ´çµÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
 
±×¸®°í, ±× ºÐÀÌ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¼³±³ÇÏ°í Áõ°ÅÇ϶ó°í ¸í·ÉÇϼ̴Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ³ª´Â »ý¸í°ú Á×À½À» ½ÉÆÇÇϽô Çϳª´ÔÀ» ¼³¸íÇÏ°í Áõ°ÅÇÏ´Â µµ±¸ÀÏ »ÓÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
Áï, ¸ðµç ¼±ÁöÀÚ °ð ¸ÕÀú Áø¸®¸¦ ¾Ë°í ¸»ÇÑ ÀÚµéÀÌ Á˷κÎÅÍÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ ¹ÞÀº ÁõÀÎÀÌ µÇ´Â °ÍÀε¥,
±×°ÍÀº ±×¸¦ ¹Ï´Â ¹ÏÀ½À» °¡Áø ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ¹Ï´Â ±× À̸§¿¡ ÀÇÇؼ­ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù."
 
º£µå·Î°¡ °¨È÷ ¸»·Î´Â ³ªºÒ°Å¸®Áö ¸øÇÒ ¸», ±× ¼ø°áÇÑ Áø¸®¸¦ ¸»ÇÏ´Â µ¿¾È,
±× ¸»À» µè´Â ¸ðµç »ç¶÷ À§·Î ±× °Å·èÇÑ ¼º·ÉÀÌ ³»·Á¿Í ²À ²¸¾È¾Æ µ¤¾î ¹ö·È½À´Ï´Ù.
±×°Ô ¹Ù·Î ±× ÅÃÁ¤¹ÞÀº ÀÚµéÀÌ ±× ÁõÀÎÀ¸·Î µÇ¾îÁø´Ù´Â ÀǹÌÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 
±×¸®°í, º£µå·Î¿Í ÇÔ²² Ä£±¸°¡ µÇ¾î ¸ðÀÎ ÇÒ·Ê °ð À²¹ý ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿Â,
¹ÏÀ½À» °¡Áø ¸¹Àº ÀÚµéÀÌ Å« Ãæ°ÝÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ±× À̹æÀεé À§·Î ±× ¼±¹° ±× °Å·èÇÑ Áø¸®°¡ ºÎ¾îÁ³±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
±×¸®°í, ±× À̹æÀεéÀÌ °¨È÷ ³ªºÒ°Å¸®Áö ¸øÇÒ ¸»·Î Çϳª´ÔÀÇ À§´ëÇϽÉÀ» ¼±Æ÷ÇÏ´Â ¸»À»
µé¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 
±× ¶§¿¡ º£µå·Î°¡ ´ë´äÇß½À´Ï´Ù.
"³ª¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î ±× °Å·èÇÑ ¼º·ÉÀÌ ¿µÁ¢ÇÑ ´©±¸µçÁö
¼¼·Ê °ð ÀúÁÖÀÇ ¹°·Î Á×°í ¼Ò¸ÁÀÇ ¹°·Î ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª ÀÏÀ¸ÄÑÁ® ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁüÀ» ¹ÞÀº °ÍÀε¥,
±× ¾î´À ´©±¸¿¡°Ô¶óµµ ±× ¹°À» ±ÝÁöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ü ¸»Àΰ¡?!"
 
±×¸®°í ¶ÇÇÑ, ÁÖ ±×¸®½ºµµ ±× À̸§ ¾È¿¡¼­ ±×µéÀ» ÇâÇÏ¿© ¼¼·Ê¸¦ ±ú¿ìÃÄ ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù.
±× ¶§¿¡, ±×µéÀÌ º£µå·Î¿¡°Ô ÇϳªÀÇ ³¯ÀÌ °è¼Ó µÇ¾îÁö±â¸¦ ¿äûÇß½À´Ï´Ù.
 
 
Âù¼ÛÇϸ®·Î´Ù!
ÇϳªÀÇ ¸»·Î ÁõÀεÊÀ» ÀÌ·ç½Ã´Â ±× Çϳª´ÔÀ» Âù¼ÛÇÕ´Ï´Ù.
 
 
(°í¸°µµÀü¼­ 1:14-18)
³ª´Â ±×¸®½ºº¸¿Í °¡ÀÌ¿À ¿Ü¿¡´Â ³ÊÈñ Áß ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ³»°¡ ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®Áö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀ» °¨»çÇϳë´Ï
ÀÌ´Â ¾Æ¹«µµ ³ªÀÇ À̸§À¸·Î ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù ¸»ÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó 
³»°¡ ¶ÇÇÑ ½ºµ¥¹Ù³ª Áý »ç¶÷¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®¾ú°í
±× ¿Ü¿¡´Â ´Ù¸¥ ´©±¸¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®¾ú´ÂÁö ¾ËÁö ¸øÇϳë¶ó
 
±×¸®½ºµµ²²¼­ ³ª¸¦ º¸³»½ÉÀº ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀÌ ¾Æ´Ï¿ä
¿ÀÁ÷ º¹À½À» ÀüÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̷εÇ
¸»ÀÇ ÁöÇý·Î ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÔÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡°¡ ÇêµÇÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó
½ÊÀÚ°¡ÀÇ µµ°¡ ¸ê¸ÁÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô´Â ¹Ì·ÃÇÑ °ÍÀÌ¿ä ±¸¿øÀ» ¹Þ´Â ¿ì¸®¿¡°Ô´Â Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ̶ó
 
 


  :: ·Î±×ÀÎÀ» ÇϽøé ÄÚ¸àÆ®°¡ º¸¿©Áý´Ï´Ù - (3) °³ÀÇ ´ñ±Û
 
 

Total 330
¹øÈ£ Á¦   ¸ñ ±Û¾´ÀÌ ³¯Â¥ Á¶È¸
190 [±âµµ] ±× ¹ÏÀ½, ¼ú ÃëÇÏÁö ¾Ê´Â ¿ÂÀüÇÑ ±× ¸¶À½À̽Š±×¸®½ºµµ¸¦ Èû½á ¾Ë¾Æ°¡´Â ¿¹¹è (·Î¸¶¼­ 12:2-3) ¼¶±â¹Ì   2013-11-24 171
189 [±âµµ] Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» µå·¯³»½Ã±â À§ÇØ ¹Ì¸® Á¤ÇϽŠ±àÈá ¾È¿¡¼­ ³ºÀº ±×¸© (·Î¸¶¼­ 9:19-24) (3) ¼¶±â¹Ì   2013-04-27 171
188 [°øÁö] ³ª´®ÅÍ °Ô½ÃÆÇÀ» ¿ÀÇÂÇÕ´Ï´Ù ¼¶±â¹Ì   2011-09-12 170
187 [ÀϹÝ] Dulcinea (Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤) ¼¶±â¹Ì   2012-12-22 169
186 [ÀϹÝ] ÇÏÀ̵¨º£¸£±× ¿ä¸®¹®´ä - PDF (1) wakeupjyoo   2011-09-30 168
185 [±âµµ] ÀÌ ¶¥À» ³ª±×³×¿ä À̹æÀÎÀ¸·Î º°ÀÏ ¾øÀÌ »ì¾Æ³»´Â ±×¸®½ºµµÀÎ (1) ¿øÇǵ𠠠2012-04-04 168
184 [±âµµ] Áø¸® ±× ÀÚüÀ̽Š¹ÏÀ½ ±× ¹Ý¼® ¹ÛÀ¸·Î Àý´ë·Î ³ª¿Ã ¼ö ¾ø°Ô ÇϽô ±àÈá ±× ÀºÇý (·Î¸¶¼­ 9:25-33) (3) ¼¶±â¹Ì   2013-05-28 168
183 [ÀϹÝ] °¡À§ ¹ÙÀ§ º¸ (3) wakeupjyoo   2013-11-19 167
182 [±âµµ] ºÒ¼øÁ¾ÀÇ ÀÚ½ÄÀ» ²À ²¸¾È°í ºÒ¼øÁ¾ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡ ºÒ¼øÁ¾ÀÌ µÇ½Å ±×¸®½ºµµ (·Î¸¶¼­ 11:30-36) ¼¶±â¹Ì   2013-11-20 165
181 [±âµµ] Á×À½ ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿Í ¼¼ ¹ø° ³¯·Î ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁø Áõ°Å¸¦ °¡Áø ÁõÀÎ (3) ¼¶±â¹Ì   2012-12-11 165
180 [±âµµ] ´ÙÀ­ÀÌ ¸»ÇÑ ¹Ù, ÀÏÇÏÁö ¾Ê°í °ÅÀú ÁÖ¾îÁö´Â Çູ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿øÇǵ𠠠2015-05-21 165
179 [ÀÚ·á] ¿Â¶óÀÎ ¼º°æ ÅøÀÔ´Ï´Ù (Çѱ۰³¿ª, GNT, KJV, Greek NT, LXX, Hebrew OT) (1) ¼¶±â¹Ì   2012-03-12 163
178 [ÀÚ·á] 2013³â 3¿ù 9ÀÏ ¼­¸¥ ¿©´ü ¹ø° ±¸¿ª¸ðÀÓ ¼º°æ°øºÎ ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù ¼¶±â¹Ì   2013-03-04 163
177 [ÀÚ·á] 2013³â 4¿ù 20ÀÏ ¼­¸¥ ¾ÆÈ© ¹ø° ±¸¿ª¸ðÀÓ ¼º°æ°øºÎ ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù (1) ¼¶±â¹Ì   2013-04-05 163
176 [Âù¾ç] Âù¼Û°¡ 343Àå - ¿ï¾îµµ ¸øÇÏ³× (2) wakeupjyoo   2013-07-05 163
175 [»çÁø] Ä®½ºº£µå¿¡¼­ (2) ±Ãµð¸¦¸¶Ã­»Ñ¡¦   2011-11-29 162
174 [°¨»ç] ÇÏ¾á ¼Õ¼ö°Ç ¼¶±â¹Ì   2013-01-12 162
173 [±âµµ] ¿ì¸®´Â ÁøÁ¤À¸·Î ¿ì¸®ÀÇ ÁËÀεÊÀ» ¾î¶»°Ô ÀÚ°¢ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï±î? ¼¶±â¹Ì   2011-10-13 161
172 [±âµµ] '´Ù³ªÅ佺' ±×¸®°í '³×Å©·Î½º' (1) Èë¸ÕÁö   2012-09-23 161
171 [»çÁø] Thanksgiving Potluck ¸ð½ÀÀÔ´Ï´Ù (1) ¼¶±â¹Ì   2012-11-18 161
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
God, the Father
God, the Son
God, the Holy Spirit
Praise the Lord!


¹Ù·Î°¡±â (Links)    |  Smyrna Books  |

    Copyright ¨Ï 2011-2024 ºÏ°¡ÁÖ ¼­¸Ó³ª ±³È¸ Northern California, USA, All rights reserved.                                                 Contact us: admin@woorichurch.us