ÀÚ³ª ±ú³ª ¿­½É Á¶½É ²¨Áø ¿­½É ´Ù½Ã º¸ÀÚ


46
529
912
689,632
   ÇöÀçÁ¢¼ÓÀÚ : 1 (ȸ¿ø 0)
±³È¸¸ÞÀÎ > ³ª´®ÅÍ   
 
ÀÛ¼ºÀÏ : 14-04-07 21:53
[±âµµ] °Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÎ ¿µ °ð ¸», Áø¸® ¾È¿¡¼­ ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸¿© (»çµµÇàÀü 1:3-5)
 ±Û¾´ÀÌ : ¼¶±â¹Ì (108.¢½.121.253)  
Á¶È¸ : 97  
 
(»çµµÇàÀü 1:3-5 Çѱ۰³¿ª)
3
ÇØ ¹ÞÀ¸½Å ÈÄ¿¡ ¶ÇÇÑ ÀúÈñ¿¡°Ô È®½ÇÇÑ ¸¹Àº Áõ°Å·Î Ä£È÷ »ç½ÉÀ» ³ªÅ¸³»»ç
   »ç½Ê ÀÏ µ¿¾È ÀúÈñ¿¡°Ô º¸À̽øç Çϳª´Ô ³ª¶óÀÇ ÀÏÀ» ¸»¾¸ÇϽô϶ó
4 »çµµ¿Í °°ÀÌ ¸ðÀÌ»ç ÀúÈñ¿¡°Ô ºÐºÎÇÏ¿© °¡¶ó»ç´ë
   ¿¹·ç»ì·½À» ¶°³ªÁö ¸»°í ³»°Ô µéÀº¹Ù ¾Æ¹öÁöÀÇ ¾à¼ÓÇϽŠ°ÍÀ» ±â´Ù¸®¶ó
5 ¿äÇÑÀº ¹°·Î ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®¾úÀ¸³ª
   ³ÊÈñ´Â ¸î ³¯ÀÌ ¸øµÇ¾î ¼º·ÉÀ¸·Î ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀ¸¸®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó
 

(»çµµÇàÀü 1:3 ¿ø¹®¹ø¿ª)
È£½º(who) Ä«ÀÌ(and, also) Æĸ®½ºÅ×¹Ì(ÆĶó(near) + È÷½ºÅ×¹Ì(stand), stand near) Çì¾Æ¿ìÅõ(one's own)
ÀÚ¿À(to live, alive, quick) ¸ÞŸ(with, together) È£ ÆĽºÄÚ(passion, suffer) ¾Æ¿ìÅ佺(self)
¿£(in) Æú·ç½º(many, much) Å×Å©¸Þ¸®¿Â(infallible proof) µð¾Æ(by, through) Çì¸Þ¶ó(day)
Å×½º»ç¶óÄÜ´Ù(forty) ¿ÉŸ³ë¸¶ÀÌ(see) ¾Æ¿ìÅ佺 Ä«ÀÌ ·¹°í(tell, mean) È£ Æ丮(around, through all over)
È£ ¹Ù½Ç·¹À̾Æ(realm, kingdom) È£ ¶¼¿À½º(God)
 
   + ¿ÉŸ³ë¸¶ÀÌ (see) : ´«À¸·Î º¸´Ù
   + ¿¡À̵µ (see) : ´«¿¡ º¸ÀÌ´Â ±×´ë·Î ÀÌÇØÇÏ¿© º¸´Ù
   + ºí·¹Æ÷ (see) : ´«¿¡ º¸À̴ ǥÇÇ ¾È¿¡ ´ã°ÜÁø ½Çü¸¦ À¯½ÉÈ÷ °üÂûÇÏ¿© º¸´Ù
   + È£¶ó¿À (see) : ´«¿¡ º¸À̴ ǥÇÇ ¾È¿¡ ´ã°ÜÁø ½Çü¸¦ ±ú´Þ¾Æ ¾Ë°Ô µÇ¾î º¸´Ù

who also stands near his own quick with the suffering himself in many infallible proof by forty days
(he) see them and tell about the realm of the God.

¶ÇÇÑ »ç½Ê ÀÏÀ» ÅëÇØ Àý´ë È®½ÇÇÑ ¸¹Àº Áõ°Å ¾È¿¡¼­
±× ºÐÀÇ ±× °í³­¿¡ ¿¬ÇÕµÈ Àڱ⠼ÒÀ¯ÀÎ »ê ÀÚ ¿·¿¡ ¼­ °è½Å ±× ºÐ²²¼­
±×µéÀ» º¸½Ã¸ç ±× Çϳª´ÔÀÇ ±× ÅëÄ¡¿¡ ´ëÇÏ¿© Áø¸®·Î ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù.

(»çµµÇàÀü 1:4 ¿ø¹®¹ø¿ª)
Ä«ÀÌ ¼ø¾Ë¸®Á¶(¼ø(union) + ÇÒ¸®Á¶(throng), convene, assemble together)
ÆĶû°Ö·Î(ÆĶó(near) + ¾Ó°Ö·Î½º(messenger), transmit a message, give commandment)
¾Æ¿ìÅ佺(self) ¾ÆÆ÷(off,away) È÷¿¡·Î»ì·Î¸¶(Jerusalem) ¸Þ(never, not, no)
ÄÚ¸®Á¶(go away, depart, separate) ¾Ë¶ó(contrariwise, but) Æ丮¸Þ³ë(Æ丮(around) + ¸Þ³ë(stay),
to stay around, await) È£ ¿¡Æΰָ®¾Æ(¿¡ÇÇ(up, upon, on) + ¾Ó°Ö·Î½º(messenger), message, promise)
È£ ÆÄÅ׸£(father) È£½º(who) ¾ÆÄí¿À(hear) ¹«(of me)

and assemble altogether, give his message off Jerusalem(He rules over as son),
"never separate, contrariwise, stay around the promise of the father who hears of me.

±×¸®°í, ±×µéÀ» Çϳª·Î ¿¬ÇÕÇÏ¿© ¸ð¾Æ¼­
±×µé¿¡°Ô ±× ºÐÀÇ ¸»¾¸À» ¿¹·ç»ì·½ (±× ºÐÀÌ ¾Æµé·Î ´Ù½º¸®½Å´Ù) ¾Æ·¡·Î Áּ̽À´Ï´Ù.
"ºÐ¸®ÇÏÁö ¸»¶ó,
±×¿Í´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î, ³ª·ÎºÎÅÍ µéÀº ±× ¾Æ¹öÁöÀÇ ±× ¾à¼Ó ¿Â »ç¹æ¿¡ °¡¸¸È÷ ¼­ ÀÖÀ¸¶ó.

(»çµµÇàÀü 1:5 ¿ø¹®¹ø¿ª)
ȣƼ(because) ÀÌ¿À¾È³×½º(John) ¸à(truly, indeed, in fact) ¹äƼÁ¶(baptize) Èĵµ¸£(water)
ÈĸÞÀ̽º(you) µ¥(but) ¹äƼÁ¶ ¿£(in) ÇÁ´º¸¶(Spirit) Çϱâ¿Â(holy place) ¿ì(never, not, no)
¸ÞŸ Æú·ç½º(many, much) ÈÄÅ佺(the he) Çì¸Þ¶ó(day)

because John baptized water, indeed, but you are baptized in Spirit of holy place,
not many days of the he."

¿Ö³ÄÇϸé, ÂüÀ¸·Î ¿äÇÑÀº ¹°·Î ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ¾úÁö¸¸,
³ÊÈñ´Â ¹Ù·Î ±× ºÐÀÇ ¸¹Àº ³¯µéÀÌ ¾Æ´Ñ,
°Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÎ ¿µ °ð ¸», Áø¸® ¾È¿¡¼­ ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀ» °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù."
 
 
(»çµµÇàÀü 1:1-5 ¿ø¹®¹ø¿ª)
ÂüÀ¸·Î »ç¹æÀ» µÎ·ç ´Ù´Ï¸ç ¸¶À½À¸·Î °£Á÷ÇÑ ÀÌÀüÀÇ ¸» (°ð ´©°¡º¹À½¿¡ ±â·ÏµÈ ¸») Àº,
Å»°ø°£ÀûÀÎ À§·ÎºÎÅÍ ÁÖ¾îÁø ¸»¾¸À¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿Â °Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÎ ¿µ °ð ¸»¿¡ ÀÇÇÏ¿©,
±× ¸» °ð ¿µÀ» °¡¸£Ä¡½Ã°í ±× ¸» °ð ¿µÀ» ¸¶À½À¸·Î °£Á÷ÇϽŠ±× ¿¹¼ö¸¦ ½ÃÀÛÀ¸·Î ÇÏ¿©
±× ¸» °ð ¿µÀ» ÀüÇÏ´Â ÀÚÀÇ ±× ¸¶Áö¸· ¿Ï¼º ¾È¿¡ ÀÖ´Â ±× ³¯±îÁö ¿À! Çϳª´ÔÀÇ Ä£±¸ÀÔ´Ï´Ù.
 
¶ÇÇÑ »ç½Ê ÀÏÀ» ÅëÇØ Àý´ë È®½ÇÇÑ ¸¹Àº Áõ°Å ¾È¿¡¼­
±× ºÐÀÇ ±× °í³­¿¡ ¿¬ÇÕµÈ Àڱ⠼ÒÀ¯ÀÎ »ê ÀÚ (±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸) ¿·¿¡ ¼­ °è½Å ±× ºÐ²²¼­
±×µéÀ» º¸½Ã¸ç ±× Çϳª´ÔÀÇ ±× ÅëÄ¡¿¡ ´ëÇÏ¿© Áø¸®·Î ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù.
±×¸®°í, ±×µéÀ» Çϳª·Î ¿¬ÇÕÇÏ¿© ¸ð¾Æ¼­ ±× ºÐÀÇ ¸»¾¸À» ¿¹·ç»ì·½ ¾Æ·¡·Î Áּ̽À´Ï´Ù.
"ºÐ¸®ÇÏÁö ¸»¶ó,
±×¿Í´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î, ³ª·ÎºÎÅÍ µéÀº ±× ¾Æ¹öÁöÀÇ ±× ¾à¼Ó ¿Â »ç¹æ¿¡ °¡¸¸È÷ ¼­ ÀÖÀ¸¶ó.
¿Ö³ÄÇϸé, ÂüÀ¸·Î ¿äÇÑÀº ¹°·Î ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ¾úÁö¸¸,
³ÊÈñ´Â ¹Ù·Î ±× ºÐÀÇ ¸¹Àº ³¯µéÀÌ ¾Æ´Ñ,
°Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÎ ¿µ °ð ¸», Áø¸® ¾È¿¡¼­ ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀ» °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù."

 
 

Total 157
¹øÈ£ Á¦   ¸ñ ±Û¾´ÀÌ ³¯Â¥ Á¶È¸
137 [±âµµ] ´©·èÀÌ Á¦°ÅµÈ »§ (¹«±³º´, unleavened, ¸¶ÃÊÆ®) (1) ¿øÇǵ𠠠2014-07-20 224
136 [±âµµ] ÀÓÀÌ¿©, ³ë·çó·³ ¾î¸° »ç½¿Ã³·³ »¡¸® ¿À¼¼¿ä (4) ¿øÇǵ𠠠2014-07-14 193
135 [±âµµ] ºÒÀÇÀÇ Àç¹°·Î Ä£±¸¸¦ »ç±Í´Â ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ (»çµµÇàÀü 1:18-19¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-04-13 306
134 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÇϳªµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸¿¡°Ô ±× ¿¹¼ö¸¦ ¼³¸íÇÏ°í °¡¸£Ä¡±â À§ÇÑ ¿ª»ç ¼Ó ±× Á×À½¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-04-12 130
133 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ÀÇ ±× ±âµµ¿Í ±× û¿ø (»çµµÇàÀü 1:12-14) ¼¶±â¹Ì   2014-04-11 122
132 [±âµµ] ±×¸®½ºµµÀÇ ±× °í³­¿¡ Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ ¿·¿¡ °¡¸¸È÷ ¼­ °è½Å ±× ½Å¶û (»çµµÇàÀü ¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-04-09 100
131 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ¸¶Áö¸· ÇϳªÀÎ ±× ¶¥ÀÌ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ Áõ°ÅÇÏ´Â ¼ø±³ÀÚÀÎ ±× ³¯±îÁö (»çµµ¡¦ (1) ¼¶±â¹Ì   2014-04-08 501
130 [±âµµ] °Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÎ ¿µ °ð ¸», Áø¸® ¾È¿¡¼­ ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸¿© (»çµµÇàÀü 1:3-5) ¼¶±â¹Ì   2014-04-07 98
129 [±âµµ] Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥ »ý¸í³ª¹«ÀÇ Ã³À½ ¿­¸ÅÀ̽Š±× ¿¹¼ö·Î ½ÃÀÛÇÏ¿© ±× ¸¶Áö¸· ¿Ï¼ºÀÎ Çϳª´ÔÀÇ Ä£±¸±îÁö ¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-04-04 146
128 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÇϳªµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ±× º¹À½°ú ±× º¹À½ÀÇ ¼±Æ÷¸¦ Áñ°ÅÀÌ ´©¸®´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ ¡¦ (1) ¼¶±â¹Ì   2014-04-02 123
127 [±âµµ] ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² µ¿ÇàÇÏ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ (·Î¸¶¼­ ¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-03-31 105
126 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÇϳªÀÎ ±³È¸, ±× ¾ÆµéÀ» ²À ²¸¾È¾Æ Çϳª·Î ¿¬ÇÕÇÏ¿© µéÀÌ´Â ¹®¾È (·Î¸¶¼­ 16:5-16) (1) ¼¶±â¹Ì   2014-03-29 117
125 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ Çϳª·Î ¿¬ÇյǴ ±³È¸°£¿¡ ³ª´©´Â ¹®¾È (·Î¸¶¼­ 16:3-4) ¼¶±â¹Ì   2014-03-21 105
124 [±âµµ] °Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÎ ±³È¸ ¾È¿¡ ¸»¾¸À» °¡¸£Ä¡´Â Áý»ç ¿·¿¡ ¼­¼­ ¼ºµµ·Î Áö¾îÁ® °¡´Â µ¥ µµ¿òÀ» ¹ÞÀ¸½Ê½Ã¿À¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-03-20 104
123 [±âµµ] ¿ì¸® ÁÖ´ÔÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í ±× »ç¶ûÀ̽Š¼º·ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ À§·ÎÇÏ´Â ¼ºµµÀÇ ±âµµ¿Í ±³Á¦ (·Î¸¶¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-03-19 104
122 [±âµµ] ¼ºµµÀÇ ±³Á¦, ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÇϳªµÈ ±³È¸ °£¿¡ ³ª´©´Â ±¸Á¦ (·Î¸¶¼­ 15:22-29) ¼¶±â¹Ì   2014-03-17 121
121 [±âµµ] ¾È½ÄÀÇ ±× ³¯°ú ±× ¾È½Ä ÈÄ Ã¹ ³¯Àº ÇϳªÀÌ´Ù ¿øÇǵ𠠠2014-03-17 136
120 [±âµµ] ¿Â »ç¹æÀ¸·ÎºÎÅÍ µéÀ» ¼ö ¾ø¾î ¸»ÇÏÁö ¸øÇÏ´ø ±×¸®½ºµµÀÇ ±× º¹À½À» ¾î¶»°Ô º¸°í ¾Ë°Ô µÇ¾ú´Â°¡, µµ¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-03-16 119
119 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¿¹¼ö ±× À̸§¸¸À» ¿ÜÄ¡´Â ±¤¾ßÀÇ ¼Ò¸® ¿øÇǵ𠠠2014-03-13 132
118 [±âµµ] ¾Æ·¡·Î ³Ñ°ÜÁø ¹ÝÂÊ, ³» ¾ÈÀ¸·Î µé¾î ¿À½Å ±× ¹ÝÂÊÀº ÇϳªµÈ ¹«¸®ÀÎ ±³È¸¿¡°Ô ÀÏÇϽô ¿¹¼ö ±×¸®½º¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-03-13 117
 1  2  3  4  5  6  7  8  
God, the Father
God, the Son
God, the Holy Spirit
Praise the Lord!


¹Ù·Î°¡±â (Links)    |  Smyrna Books  |

    Copyright ¨Ï 2011-2024 ºÏ°¡ÁÖ ¼­¸Ó³ª ±³È¸ Northern California, USA, All rights reserved.                                                 Contact us: admin@woorichurch.us