ÀÚ³ª ±ú³ª ¿­½É Á¶½É ²¨Áø ¿­½É ´Ù½Ã º¸ÀÚ


536
648
912
686,162
   ÇöÀçÁ¢¼ÓÀÚ : 2 (ȸ¿ø 0)
±³È¸¸ÞÀÎ > ³ª´®ÅÍ   
 
ÀÛ¼ºÀÏ : 13-12-04 22:50
[±âµµ] ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ °Ñ¿ÊÀ¸·Î µ¡ÀÔ°í ±×¸®½ºµµ¸¦ Èû½á ¾Ë¾Æ°¡´Â ¿¹¹è (·Î¸¶¼­ 13:11-14)
 ±Û¾´ÀÌ : ¼¶±â¹Ì (108.¢½.121.253)  
Á¶È¸ : 174  
 
 
(·Î¸¶¼­ 13:11-14 Çѱ۰³¿ª)
11
¶ÇÇÑ ³ÊÈñ°¡ ÀÌ ½Ã±â¸¦ ¾Ë°Å´Ï¿Í ÀÚ´Ù°¡ ±ý ¶§°¡ ¹ú½á µÇ¾úÀ¸´Ï
     ÀÌ´Â ÀÌÁ¦ ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀÌ Ã³À½ ¹ÏÀ» ¶§º¸´Ù °¡±î¿ÔÀ½À̴϶ó
12 ¹ãÀÌ ±í°í ³·ÀÌ °¡±î¿ÔÀ¸´Ï
     ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ¾îµÎ¿òÀÇ ÀÏÀ» ¹þ°í ºûÀÇ °©¿ÊÀ» ÀÔÀÚ
13 ³·¿¡¿Í °°ÀÌ ´ÜÁ¤È÷ ÇàÇÏ°í
     ¹æÅÁ°ú ¼úÃëÇÏÁö ¸»¸ç À½¶õ°ú È£»öÇÏÁö ¸»¸ç ÀïÅõ¿Í ½Ã±âÇÏÁö ¸»°í
14 ¿ÀÁ÷ ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¿ÊÀÔ°í
     Á¤¿åÀ» À§ÇÏ¿© À°½ÅÀÇ ÀÏÀ» µµ¸ðÇÏÁö ¸»¶ó
 

(·Î¸¶¼­ 13:11 ¿ø¹®¹ø¿ª)
Ä«ÀÌ(and) ÈÄÅ佺(the he) ¿¡À̵µ(see, know, understand) È£(the) Ä«À̷νº(proper time)
ȣƼ(because) È£¶ó(day, hour, instant, season, time) Ç츶½º(we, us, our) ¿¡µ¥(even now, already)
¿¡Å©(out of place or time) ÈÄÇÁ³ë½º(sleep) ¿¡°ÔÀÌ·Î(awake, rise, stand, take up) ´«(now)
°¡¸£(because) ¿¨±¸½º(near, ready) Çì¸ó(of us) È£ ¼ÒÅ׸®¾Æ(salvation, save, saving) ¿¡(than)
È£Å×(È£½º(who, which, that) + Å×(both), when, after that) ÇǽºÆ©¿À(have faith)

and the he know the his own time because our day is even awake now out of sleep,
because now salvation of us is nearer than when we have faith.

±×¸®°í, ¹Ù·Î ±× ºÐÀÌ Çϳª´Ô²²¼­ Á¤ÇØ ³õÀ¸½Å ±× ¶§ (È£ Ä«À̷νº) ¸¦ ¾Æ½Ê´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ¿ì¸®ÀÇ ¶§´Â ÀáÀÚ°í ÀÖ´Â (°ð Á×¾î ÀÖ´Â) ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿Í »ì¾Æ ÀϾ´Â Áö±ÝÀε¥,
ÀÌÁ¦ ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀº ¹ÏÀ½À» °¡Áö´Â ¶§º¸´Ù ´õ °¡±î¿Ô½À´Ï´Ù.
 
   * Å©·Î³ë½º (a space of time) : ¿ª»ç ¼Ó ½Ã°£ÀÇ ¿µ¿ª
   * Ä«À̷νº (proper time) : Á¤ÇØ ³õÀº ¶§
 
(·Î¸¶¼­ 13:12 ¿ø¹®¹ø¿ª)
È£ ¹¬½º(night) ÇÁ·ÎÄßÅä(ÇÁ·Î(fore, prior) + ÄßÅä(chop, cut down, mourn), advance, proceed)
È£ µ¥(but) Çì¸Þ¶ó(day) ¿¨±âÁ¶(approach, come near) ¾ÆÆ÷Ƽµ¥¹Ì(¾ÆÆ÷(off, away) + Ƽµ¥¹Ì(place),
put away, put off) ¿î(certainly, truly, accordingly) È£ ¿¡¸£°ï(toil, work) È£ ½ºÄÚÅ佺(darkness)
Ä«ÀÌ(and) ¿£µÎ¿À(¿£(in) + µÎ³ë(to go down, set), invest with clothing, put on)
È£ È£Ç÷Ð(armour, instrument, weapon, utensil Á¶¸®±â±¸) È£ Æ÷½º(fire, light by rays)

mourn prior to the night, but day comes near,
accordingly, put away the toil of the darkness and put on the armour of the light.

±× ¹ã ÀÌÀü¿¡´Â ¾ÖÅëÇÏ°Ô µÇÁö¸¸, ³¯Àº °¡±îÀÌ ´Ù°¡¿É´Ï´Ù.
Áö±Ý±îÁöÀÇ ±×·± ÀÌÀ¯¿¡ ÀÇÇؼ­,
±× ¾îµÒÀÇ ±× ÀÏÀº ÁÖ¾îÁø ¸ñÀûÀÌ ´ÙÇØ ¸Ö¸® ´øÁ® ¹ö·ÁÁö°í, ºñÃß´Â ±× ºûÀÇ ±× °Ñ¿ÊÀ» ÀÔ½À´Ï´Ù.

(·Î¸¶¼­ 13:13 ¿ø¹®¹ø¿ª)
È£½º(in that manner) ¿£(in) Çì¸Þ¶ó(day) À¯½ºÄɸð³ë½º(decorously, honestly)
Æ丮ÆÄÅ׿À(Æ丮(around) + ÆÄÅ׿À(trample), tread all around)
¸Þ(never, not, no) ÄÚ¸ð½º(revelling, rioting Æøµ¿ÀÌ ÀϾ µíÀÌ ÇѲ¯ ³î´Ù)
Ä«ÀÌ ¸Þ¶¼(intoxication, drunkenness ¼ú°ú ¸¶¾à¿¡ ÃëÇÑ µíÀÌ ±ØµµÀÇ ÈïºÐµÈ Áßµ¶)
¸Þ ÄÚÀÌÅ×(cohabitation µ¿°Å, chambering °£Åë, ºÒ·û) Ä«ÀÌ
¾Æ¼¿°ÔÀ̾Æ(licentiousness À½ÅÁ, filthy ¾ÆÁÖ ´õ·¯¿î ¿À¹°)
¸Þ ¿¡¸®½º(wrangling ¾ðÀï, ¼³¿Õ¼³·¹, ¾Æ±Í´ÙÅù, ½Ç¶ûÀÌ, debate, strife) Ä«ÀÌ
Á©·Î½º(envy, jealousy, zeal)

in that manner, in day trample around honestly,
never be revelling and intoxication, never be chambering and licentiousness,
never be wrangling and zeal.

±×·± ½ÄÀ¸·Î, ³¯ ¾È¿¡¼­ Áø½ÉÀ¸·Î ´ÜÁ¤ÇÏ°í Á¤Á÷ÇÏ°Ô »ç¹æÀ¸·ÎºÎÅÍ Áþ¹âÇôÁö°Ô µÇ¸é,
Àý´ë·Î Æøµ¿ÀÌ ÀϾ µíÀÌ ¹æÅÁÇϰųª ¼ú°ú ¸¶¾à¿¡ ÃëÇÑ µíÀÌ ±Øµµ·Î ÈïºÐµÇ¾î Áßµ¶µÇÁö ¾Ê°í,
Àý´ë·Î ¾ÆÁÖ ´õ·¯¿î ¿À¹°°ú °°ÀÌ ´Ù¸¥ ½Å¶û°ú °£À½ÇÏ¿© µ¿°ÅÇÏÁö ¾Ê°í,
Àý´ë·Î ¾ðÀï¿¡ ¿­ÁßÇÏ¿© ¸»´ÙÅù °°Àº ½Ç¶ûÀ̸¦ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

(·Î¸¶¼­ 13:14 ¿ø¹®¹ø¿ª)
¾Ë¶ó(contrariwise, but) ¿£µÎ¿À(put on) È£ Å¥¸®¿À½º(LORD) ¿¡¼ö½º(Jesus) Å©¸®½ºÅ佺(Christ)
Ä«ÀÌ(and) È£ »ç¸¤½º(flesh) ÇÁ·Î³ëÀ̾Æ(providence, consider in advance) ¸Þ(never, not ,no)
Æ÷ÀÌ¿¡¿À(be, have, hold) ¿¡À̽º(into ,to) ¿¡ÇǶѹ̾Æ(longing, desire, lust)

Contrariwise, put on the Lord Jesus Christ,
and consider not to hold the flesh into lust in advance.

±×¿Í´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î, ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ °Ñ¿ÊÀ¸·Î µ¡ÀÔ°í,
Ž½É °ð »ç¶ûÇÏÁöµµ ¾ÊÀ¸¸é¼­ ¿·¿¡ µÎ°í ½ÍÀº °­ÇÑ ¿å¸Á ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡
±× À°½Å °ð Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °îÇØÇÏ´Â ÀüÀΰÝÀ» ¸¶À½À¸·Î °£Á÷ÇÏÁö ¾ÊÀ¸·Á°í ¹Ì¸® ¹è·ÁÇÏ°Ô µË´Ï´Ù.
 
 
(·Î¸¶¼­ 12:1 ¿ø¹®¹ø¿ª)
Áö±Ý±îÁöÀÇ (1Àå 1ÀýºÎÅÍ 11Àå 36Àý±îÁöÀÇ) ±×·± ÀÌÀ¯¿¡ ÀÇÇÏ¿©,
±× Çϳª´ÔÀÇ ±× ±àÈá·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³Ê (±³È¸) ¸¦ ÇüÁ¦ (±×¸®½ºµµ) ¿·À¸·Î ºÒ·¯ ÃÊûÇÏ¿© À§·ÎÇÕ´Ï´Ù.
 
   * ÆÄ·çÁö¾Æ (ÆĶó(near, beside) + ¿¡À̹Ì(be, exist), exist near, be near) : ¿·¿¡ ÀÖ´Ù
                    Çѱ۰³¿ª¿¡¼­´Â 'À縲' À¸·Î ¹ø¿ªÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
 
³ÊÀÇ ±× ¸ö (¸Ó¸®µÇ½Å ±×¸®½ºµµ¿Í Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ±× ¸ö, ±³È¸) Àº
±× Çϳª´ÔÀÌ ¹Þ¾ÆµéÀÌ½Ã°í ±â»µÇϽô °Å·èÇÑ Ã³¼Ò °ð »ì¾ÆÀÖ´Â Á¦»ç ¿·¿¡ ¼¼¿öÁý´Ï´Ù.
´Ù¸¥ ¸»·Î, Çϳª´ÔÀÇ ±× ¸»¾¸¿¡ °É¸Â°Ô ¾î¿ï¸®´Â ³Ê (±³È¸) ÀÇ ¿¹¹è ÀÔ´Ï´Ù.
 
(·Î¸¶¼­ 13:1-14 ¿ø¹®¹ø¿ª)
¸ðµç È¥ (ÇÁ¼öÄÉ, soul) °ð ¸ðµç ±×¸®½ºµµÀÎÀº
Â÷¼­´ë·Î Á¤ÇسõÀº À§¿¡ ÀÖ´Â ½ÅºÐ °ð ¸»¾¸À» °£Á÷ÇÏ´Â ±Ç¼¼¸¦ ¸¶À½À¸·Î °£Á÷ÇÕ´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ¸¸¾à ±× ±Ç¼¼°¡ Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿ÀÁö ¾Ê¾Ò´Ù¸é, ±×°ÍÀº ±Ç¼¼°¡ ¾Æ´Ï±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
±×·¯³ª, Çϳª´Ô ¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Â ±Ç¼¼´Â Â÷¼­´ë·Î Á¤ÇØÁø °ÍÀÔ´Ï´Ù.
±×·¯¹Ç·Î, ±× ±Ç¼¼¸¦ °Å½º¸®´Â ÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÇ Á¤ÇØ ³õÀ¸½ÉÀ» °Å½º¸£´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
±×·¯³ª, ±× ºÐ (±×¸®½ºµµ) ÀÚ½ÅÀÇ °Å½º¸²Àº ÁËÀÎÀ¸·Î ¼±°íµÇ´Â ½ÉÆÇÀ» ¹Þ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ±× ÅëÄ¡ÀÚ´Â ±× ¼± (¾Æ°¡¶Ç½º) ÀÇ ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿© µÎ·Á¿òÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±× ¾Ç¿¡ ´ëÇÏ¿© À̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
±×·¯³ª, ±× ¼± (¾Æ°¡¶Ç½º) ÀÇ ±× ±Ç¼¼¸¦ µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Ê´Â ¸¶À½À¸·Î °£Á÷ÇÏ´Â °Íº¸´Ù
±× ¼± (¾Æ°¡¶Ç½º) ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿À´Â Âù¼ÛÀ» ¸¶À½À¸·Î °£Á÷ÇÏ´Â °ÍÀ» ¼±È£ÇÕ´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, Çϳª´ÔÀº ³Ê¸¦ ±× ¼± (¾Æ°¡¶Ç½º) ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡°Ô ÇÏ´Â ¸»¾¸À¸·Î ¼¶±â´Â ÀÚÀ̽ñ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
±×·¯³ª, ±× ¾ÇÀÌ µÎ·Á¿òÀ» °£Á÷ÇÏÁö ¾Ê´Â °æ¿ì¿¡´Â,
±× °Ë °ð ÀüÀïÇÏ´Â ±× ¸»¾¸Àº Ç×»ó µ¿ÇàÇϽô Çϳª´ÔÀ¸·Î ¿ÊÀÔ½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ¸»¾¸À¸·Î ¼¶±â´Â ÀÚ´Â
±× ¾ÇÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â ±× Áø³ë ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡°Ô ÇÏ´Â º¹¼öÇÏ´Â ÀÚÀ̽ñ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 
¾î¶² ÇÊ¿ä¿¡ ÀÇÇؼ­,  ±× ¾Ç ¸¸À¸·Î Â÷¼­´ë·Î Á¤·ÄÇØ ³õÀº °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó
ÇÔ²² ¿¬ÇÕÇÏ¿© ¾Ë¾Æ°¡°Ô µÇ´Â °Íµµ Â÷¼­´ë·Î Á¤·ÄÇØ ³õ¾Ò½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ž¸é¼­ºÎÅÍ µî¿¡ Áö°í ÀÖ´Â ÁüÀº ±× ºÐ (±×¸®½ºµµ) ¿¡ ÀÇÇؼ­
¼±¾ÇÀÇ µÎ ¸¶À½ÀÌ ¾Æ´Ñ ÇϳªÀÇ ¸¶À½À¸·Î ¿¬ÇÕµÈ ¹«¸® (¶ó¿À½º, ±³È¸) °¡ ÇÑ ÀϷΠÀüºÎ
°±¾Ò±â ¶§¹®Àε¥,
Çϳª´Ô ±× ÀÚ½ÅÀÌ º¯ÇÔ¾øÀÌ ¿À·¡ ÂüÀ¸½Ã±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 
Áö±Ý±îÁöÀÇ ±×·± ÀÌÀ¯¿¡ ÀÇÇؼ­,
°±¾Æ¾ß ÇÒ Àǹ« °ð ºúÀÌ ÀÖ´Â ¸ðµç ÀÚ´Â È®½ÇÈ÷ ¾Æ·¡ÀÇ °ÍÀ¸·Î ³Ñ°ÜÁÖ°Ô µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
ž ¶§ºÎÅÍ Áö°í ÀÖ´Â Áü °ð ¼±¾ÇÀÇ µÎ ¸¶À½À¸·Î ³ª´©¾î ÇàÇÏ´Â ÀÚ´Â
ž ¶§ºÎÅÍ Áö°í ÀÖ´Â ÁüÀÎ ¼±¾ÇÀÇ µÎ ¸¶À½À¸·Î ³ª´©´Â ÇàÇÔÀ¸·Î °±°Ô µÇ¾î ÀÖ°í,
±× ÇàÇÔÀÇ °á·ÐÀÎ ¸¶Áö¸· ³¡¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ´Â ±× ÇàÇÔÀÇ °á°ú·Î °±°Ô µÇ¾î ÀÖ°í,
±× ÇàÇÔÀÇ °á·ÐÀÎ ¸¶Áö¸· ³¡¿¡¼­ µÎ·Á¿ö ¶³°í ÀÖ´Â ÀÚ´Â ±× µÎ·Á¿òÀ¸·Î °±°Ô µÇ¾î ÀÖ°í,
±× ÇàÇÔÀÇ ¸¶Áö¸· ³¡ÀÎ µÎ·Á¿òÀ» °±À»·Á°í ÇÏ´Â ÀÚ´Â
ÀÚ±âÀÇ °¡Àå ¼ÒÁßÇÑ µ· (¸¾¸ó, ÀÚ±âÀÇ self-righteousness) À¸·Î °±°Ô µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
 
¸¸¾à, ±× ¾î´À ´©±¸µçÁö ¼­·Î »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¶ó¸é,
Àý´ë·Î ±× Çϳª (È£ ¸ð³ë°Ô³×½º, ±×¸®½ºµµ) ¸¦ °±¾Æ¾ß ÇÒ Àǹ« °ð ºúÀº ¾ø½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ´Ù¸¥ À̵éÀ» »ç¶ûÇÏ´Â °ÍÀº, ¹ýÀÌ Áø½ÇÀÎÁö ÀÔÁõÇÏ´Â °ÍÀÌ°í,
±× ¹ýÀ» ÀÌ·ç¾î  ¿Ï¼ºÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä, ±× ¹ýÀÇ Ã游ÀÌ°í ¸¶Ä§À̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 
¿Ö³ÄÇϸé, °£À½ÇÏÁö ¸»¶ó °ð ½Å¶ûÀ̽Š±×¸®½ºµµ ¿Ü¿¡ ´Ù¸¥ ½Å¶ûÀ» ÀÇÁöÇÏÁö ¸»¶ó,
»ìÇØÇÏÁö ¸»¶ó °ð ¿µ´Ü¹ø¿¡ Á×À¸½Å ±×¸®½ºµµ¸¦ °è¼ÓÇÏ¿© ¹Ýº¹Çؼ­ µµ·úÇÏÁö ¸»¶ó,
ÈÉÄ¡Áö ¸»¶ó °ð Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À̽Š±×¸®½ºµµÀÇ º¹À½À» Àڱ⠸¶À½´ë·Î °ÅÁþ¸»ÇÏÁö ¸»¶ó,
Ž³»Áö ¸»¶ó °ð ±×¸®½ºµµ¸¦ »ç¶ûÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é¼­µµ ¿·¿¡ µÎ°í ½ÍÀº °­ÇÑ ¿å¸Á (Ž½É, ¿ì»ó¼þ¹è) À» °®Áö ¸»¶ó,
±×¸®°í, ±× ºÐ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ±× ¾î¶² ´Ù¸¥ ¹ýÀÏÁö¶óµµ,
³ÊÀÇ ÀÌ¿ô °ð ±× ºÐ (±×¸®½ºµµ) À» »ç¶ûÇ϶ó´Â ±× ÇϳªÀÇ ¸» ¾È¿¡ Çѵ¥ ¸ð¿© ¿¬ÇյǾîÁ® Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 
±× »ç¶ûÀº ±× ÀÌ¿ô °ð ±× ºÐ¿¡°Ô ¾ÇÀ¸·Î ¾Ö½á ÀÏÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
Áö±Ý±îÁöÀÇ ±×·± ÀÌÀ¯¿¡ ÀÇÇؼ­, ±× »ç¶ûÀº ¹ýÀÇ Ã游ÀÌ¿ä ¿Ï¼ºÀÔ´Ï´Ù.
±×¸®°í, ¹Ù·Î ±× ºÐÀÌ Çϳª´Ô²²¼­ Á¤ÇϽŠ±× ¶§¸¦ ¾Æ½Ê´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ¿ì¸®ÀÇ ¶§´Â Á×¾î ÀÖ´Â ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿Í »ì¾Æ ÀϾ´Â Áö±ÝÀε¥,
ÀÌÁ¦ ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀº ¹ÏÀ½À» °¡Áö´Â ¶§º¸´Ù ´õ °¡±î¿Ô½À´Ï´Ù.
 
±× ¹ã ÀÌÀü¿¡´Â ¾ÖÅëÇÏ°Ô µÇÁö¸¸, ³¯Àº °¡±îÀÌ ´Ù°¡¿É´Ï´Ù.
Áö±Ý±îÁöÀÇ ±×·± ÀÌÀ¯¿¡ ÀÇÇؼ­,
±× ¾îµÒÀÇ ±× ÀÏÀº ÁÖ¾îÁø ¸ñÀûÀÌ ´ÙÇØ ¸Ö¸® ´øÁ® ¹ö·ÁÁö°í,
ºñÃß´Â ±× ºûÀÇ ±× °Ñ¿ÊÀ» ÀÔ½À´Ï´Ù.
 
±×·± ½ÄÀ¸·Î,
³¯ ¾È¿¡¼­ Áø½ÉÀ¸·Î ´ÜÁ¤ÇÏ°í Á¤Á÷ÇÏ°Ô »ç¹æÀ¸·ÎºÎÅÍ Áþ¹âÇôÁö°Ô µÇ¸é,
Àý´ë·Î Æøµ¿ÀÌ ÀϾ µíÀÌ ¹æÅÁÇϰųª ¼ú°ú ¸¶¾à¿¡ ÃëÇÑ µíÀÌ ±Øµµ·Î ÈïºÐµÇ¾î Áßµ¶µÇÁö ¾Ê°í,
Àý´ë·Î ¾ÆÁÖ ´õ·¯¿î ¿À¹°°ú °°ÀÌ ´Ù¸¥ ½Å¶û°ú °£À½ÇÏ¿© µ¿°ÅÇÏÁö ¾Ê°í,
Àý´ë·Î ¾ðÀï¿¡ ¿­ÁßÇÏ¿© ¸»´ÙÅù °°Àº ½Ç¶ûÀ̸¦ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
 
±×¿Í´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î, ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ °Ñ¿ÊÀ¸·Î µ¡ÀÔ°í,
Ž½É °ð »ç¶ûÇÏÁöµµ ¾ÊÀ¸¸é¼­ ¿·¿¡ µÎ°í ½ÍÀº °­ÇÑ ¿å¸Á ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡
±× À°½Å °ð Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °îÇØÇÏ´Â ÀüÀΰÝÀ» ¸¶À½À¸·Î °£Á÷ÇÏÁö ¾ÊÀ¸·Á°í ¹Ì¸® ¹è·ÁÇÏ°Ô µË´Ï´Ù.
 
±×°ÍÀÌ °ð ¸»¾¸À¸·Î ±¸Á¦ÇÏ°í, ¸»¾¸À¸·Î ±âµµÇÏ°í, ¸»¾¸À» ¼­·Î ³ª´©¾î ¼­·Î ¼¶±â´Â,
Çϳª´ÔÀÇ ±× ¸»¾¸¿¡ °É¸Â°Ô ¾î¿ï¸®´Â ±³È¸ÀÇ ¿¹¹è ÀÔ´Ï´Ù.
 

 
 

Total 330
¹øÈ£ Á¦   ¸ñ ±Û¾´ÀÌ ³¯Â¥ Á¶È¸
210 [±âµµ] ÅÂÃÊ¿¡ µÑ·Î °¥¶ó ¦À¸·Î ³õ¾Æ µÎ½Å ±× »ç¶÷ (1) ¿øÇǵ𠠠2013-01-29 182
209 [ÀϹÝ] [¸ÚÁø ³ë·¡] º°ÀϾøÀÌ »ê´Ù (1) wakeupjyoo   2011-12-11 181
208 [±âµµ] ³ªÀÇ ÇüÁ¦¿© (·Î¸¶¼­ 10:1) ¼¶±â¹Ì   2013-07-01 181
207 [±âµµ] µèÁö ¸øÇÏ¿´´Ù°í ÇΰèÄ¡ ¸øÇÏ´Â Çϳª´Ô ±× ¸»¾¸, ±×¸®½ºµµ ±× º¹À½ (·Î¸¶¼­ 10:16-18) ¿øÇǵ𠠠2013-09-30 181
206 [±âµµ] »ê ÀÚ¿Í Á×Àº ÀÚ¸¦ ½ÉÆÇÇÏ·¯ ¿À½Ã¸®¶ó (º£µå·ÎÀü¼­ 4:5-6) (2) ¿øÇǵ𠠠2013-02-13 179
205 [±âµµ] Çϳª´ÔÀÇ ¿­½ÉÀ¸·Î ¸¶Ä§³» µå·¯³ª°Ô µÇ´Â Çϳª´ÔÀÇ ±àÈá(mercy) (·Î¸¶¼­ 9:10-18) (3) ¼¶±â¹Ì   2013-04-08 179
204 [»çÁø] ÀÌ ¹®Ã¶ ÇüÁ¦´Ô, ¼ºÇö ÀÚ¸Å´Ô °¡Á¤ - Çѱ¹ °¡½Ê´Ï´Ù (3) wakeupjyoo   2013-04-21 179
203 [±âµµ] ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ, ±× ¾Æµé ¾È¿¡ ÀÖ´Â Áø¸®À̽ŠÇϳª´ÔÀÌ½Ã¿ä ¿µ¿øÀ̶ó´Â »ý¸í / ¿äÇÑÀϼ­ 5Àå ¿øÇǵ𠠠2013-08-04 179
202 [±âµµ] ±×·² ¶§¸¶´Ù (In all my prayers) (1) ¿øÇǵ𠠠2011-12-19 178
201 [±âµµ] Çϳª´ÔÀÇ ¹ý °ð ¸»¾¸ÀÇ Ã游ÀÌ¿ä ¿Ï¼ºÀ̽Š±×¸®½ºµµ¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ±× ¸¶À½À¸·Î Èû½á ¾Ë¾Æ°¡´Â ¿¹¹è (·Î¡¦ ¼¶±â¹Ì   2013-12-03 178
200 [±âµµ] ±×¸®½ºµµÀÇ ±× ÆòÈ­ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡ ÀÚ±â À̸§ÀÌ ÇÔ¸ôµÇ´Â ÀÚ¸®·Î À̲ø¸²À» ¹Þ´Â ±³È¸¿©, À̱â½Ê½Ã¿À. (2) ¼¶±â¹Ì   2014-02-13 178
199 [Âù¾ç] ¿Ö ³ªÀΰ¡¿ä, ÁÖ´Ô ¼¶±â¹Ì   2011-11-07 177
198 [±âµµ] »÷ÇÁ¶õ½Ã½ºÄÚ¿¡¼­ ¸¸³­ Àڱ׸¶ÇϽŠÇÑ Ä£±¸ À̾߱â (1) ¿øÇǵ𠠠2012-07-03 177
197 [±âµµ] ¼ºµµÀÇ ±³Á¦ (Communion of Saints) (1) ¿øÇǵ𠠠2011-11-02 176
196 [±âµµ] ¿ÂÀüÇϽŠºû, ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ (1) ¿øÇǵ𠠠2011-10-06 175
195 [±âµµ] ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ °Ñ¿ÊÀ¸·Î µ¡ÀÔ°í ±×¸®½ºµµ¸¦ Èû½á ¾Ë¾Æ°¡´Â ¿¹¹è (·Î¸¶¼­ 13:11-14) ¼¶±â¹Ì   2013-12-04 175
194 [ÀϹÝ] ÷¹Ð¹Ð / µî·Á±º (1) ¿øÇǵ𠠠2013-10-31 175
193 [°øÁö] ³ª´®ÅÍ °Ô½ÃÆÇÀ» ¿ÀÇÂÇÕ´Ï´Ù ¼¶±â¹Ì   2011-09-12 174
192 [ÀϹÝ] ÇÏÀ̵¨º£¸£±× ¿ä¸®¹®´ä - PDF (1) wakeupjyoo   2011-09-30 174
191 [±âµµ] Çϳª´ÔÀÇ ¿ø¼ö¿´À» ¶§¿¡ ¸é¸ñ¾øÀÌ °ÅÀú Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ¶ó ¿©°ÜÁüÀ» ¹Þ´Â À¯¾÷ (3) ¿øÇǵ𠠠2013-08-06 174
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
God, the Father
God, the Son
God, the Holy Spirit
Praise the Lord!


¹Ù·Î°¡±â (Links)    |  Smyrna Books  |

    Copyright ¨Ï 2011-2024 ºÏ°¡ÁÖ ¼­¸Ó³ª ±³È¸ Northern California, USA, All rights reserved.                                                 Contact us: admin@woorichurch.us