ÀÚ³ª ±ú³ª ¿­½É Á¶½É ²¨Áø ¿­½É ´Ù½Ã º¸ÀÚ


219
114
819
674,573
   ÇöÀçÁ¢¼ÓÀÚ : 3 (ȸ¿ø 0)
±³È¸¸ÞÀÎ > ³ª´®ÅÍ   
 
ÀÛ¼ºÀÏ : 14-04-13 22:23
[±âµµ] ºÒÀÇÀÇ Àç¹°·Î Ä£±¸¸¦ »ç±Í´Â ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ (»çµµÇàÀü 1:18-19)
 ±Û¾´ÀÌ : ¼¶±â¹Ì (108.¢½.121.253)  
Á¶È¸ : 298  
 
 
(»çµµÇàÀü 1:18-19 Çѱ۰³¿ª)
18
(ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ºÒÀÇÀÇ »éÀ¸·Î ¹çÀ» »ç°í
     ÈÄ¿¡ ¸öÀÌ °ïµÎ¹ÚÁúÇÏ¿© ¹è°¡ ÅÍÁ® âÀÚ°¡ ´Ù Èê·¯³ª¿ÂÁö¶ó
19 ÀÌ ÀÏÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡ »ç´Â ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ¾Ë°Ô µÇ¾î
     º»¹æ¾ð¿¡ ±× ¹çÀ» À̸£µÇ ¾Æ°Ö´Ù¸¶¶ó ÇÏ´Ï ÀÌ´Â ÇǹçÀ̶ó´Â ¶æÀ̶ó)
 

(»çµµÇàÀü 1:18 ¿ø¹®¹ø¿ª)
ÈÄÅ佺 ¸à(indeed, truly) ¿î(accordingly, certainly) ũŸ¿À¸¶ÀÌ(purchase, get, acquire, obtain)
ÄÚ¸®¿Â(a spot or plot of ground, field, land, lace, possession) ¿¡Å©(out of place or time)
È£ ¹Ì½º¶Ç½º(pay for service, reward, wages) È£ ¾ÆµðÅ°¾Æ(injustice, unrighteousness, wrong) Ä«ÀÌ
ÇÁ·¹³×½º(leaning (falling) forward, headlong) ±â³ë¸¶ÀÌ(become) ¶ó½ºÄÚ(crack open from a fall, burst)
¸Þ¼Ò½º(middle, among, midst) Ä«ÀÌ ¿¡Å©ÄÉ¿À(¿¡Å© + ÄÉ¿À(pour), bestow,  shed forth, spill) ÆĽº(whole)
È£ ½ºÇöûÅ©³í(strengthened) ¾Æ¿ìÅ佺(self)

Accordingly, the he acquired a field out of the reward of the unrighteousness
and headlong became burst mist and spill whole the strengthened of him, indeed.

Áö±Ý±îÁöÀÇ ÀÌÀ¯¿¡ ÀÇÇÏ¿©, ¹Ù·Î ±× ºÐÀÌ ±× ºÒÀÇÀÇ ±× º¸»óÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿Í ÀÖ´Â ¹çÀ» ȹµæÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
±×¸®°í, ÂüÀ¸·Î ¸Ó¸®¸¦ ¼÷¿© ¾ÕÀ¸·Î °ïµÎ¹ÚÁúÃļ­
°¡¿îµ¥°¡ °¥¶óÁ® ÅÍÁö°í ±×ÀÇ ±× ¸ðµç °­ÇÔÀÌ ¹ÛÀ¸·Î Èê·¯ ³ª¿Ô½À´Ï´Ù.

(»çµµÇàÀü 1:19 ¿ø¹®¹ø¿ª)
Ä«ÀÌ ±×³ë½ºÅ佺(well known) ±â³ë¸¶ÀÌ(become) ÆĽº(whole) È£ Ä«ÅäÀÌÄÉ¿À(īŸ(down) + ¿ÀÀÌÄÉ¿À
(occupy a house, reside), dwell) È÷¿¡·ç»ì·½(Jerusalem) È£½ºÅ×(so that, thus, therefore) Ä®·¹¿À(call,
name was call) È£ ÄÚ¸®¿Â ¿¡ÄÉÀ̳뽺(that one) È£ À̵ð¿À½º(one's own) µð¾Ë·¹Å©Å佺(language, tongue)
¾Æ¿ìÅ佺 ¾ÆÄÌ´Ù¸¶(Akeldama, ÄÌ·¹Å©(portion) + ´ã(blood), field of blood) Åä¿ìÅ×½ºÆ¼(that is to say)
ÄÚ¸®¿Â ¾ÆÀ̸¶(blood)

and well known became whole the dwellers of Jerusalem so that the field is called,
that their own tongue, Akeldama, that is to say, field of blood.

±×¸®°í, ¿¹·ç»ì·½ÀÇ ¸ðµç °ÅÁÖÀÚµéÀÌ Àß ¾Ë°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
±×·¡¼­, ±× ¹çÀ» ±×µéÀÇ »çÅõ¸®·Î ¾Æ°Ö´Ù¸¶ ¶ó°í ºÒ·¶´Âµ¥, °ð Çǹç À̶ó´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù.
 
 
(»çµµÇàÀü 1:15-19 ¿ø¹®¹ø¿ª)
±×¸®°í, ±× ºÐ °ð Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿À½Å ±×¸®½ºµµÀÇ ±× ³¯ ¾È¿¡¼­,
ÀϹé À̽ÊÀ¸·Î¼­ÀÇ ±×µé À§·Î ºÒ·ÁÁø À̸§ÀÌ, ¶ÇÇÑ ¿ì±Û°Å¸®´Â ±¸´õ±âó·³ ¸ð¿© ÀÖ´Â ÇÑ Åë¼Ó ÆøµµÀÎ,
Á¦ÀÚµé °¡¿îµ¥¿¡¼­ º£µå·Î°¡ Å»°ø°£Àû À§·Î ¶È¹Ù·Î ¼­¼­ ´ë´äÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
 
"³²Æí, ÇüÁ¦, °ð ±× ºÐÀº ¹Ù·Î ±× ºÐ¿¡ ´ëÇØ ±â·ÏµÈ ±Û °ð ¼º°æ¿¡ ¸¸Á·µÇ¾îÁ®¾ß¸¸ Çß½À´Ï´Ù.
´ÙÀ­ÀÇ ÀÔ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌÀü¿¡ ¸»ÇÑ ´ë·Î,
 ±× °Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÎ ¼º·É²²¼­ '(°¡·Ô) À¯´Ù' ÀÇ ¿Â »ç¹æÀ» µÎ·ç ´Ù´Ï½Ã¸ç
±× ¿¹¼ö¸¦ Çϳª·Î ¿¬ÇÕÇÏ¿© ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ¿©Á¤ÀÇ ÁöµµÀÚ°¡ µÇ¼Ì½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ¿ì¸® °¡¿îµ¥¿¡¼­ ÀÏ¿øÀ¸·Î ¿©°ÜÁüÀ» ¹Þ¾Ò´ø ('°¡·Ô À¯´Ù') ±×´Â
¹Ù·Î ±× ºÐ, ±× ¿¹¼ö¸¦ ¼³¸íÇÏ°í °¡¸£Ä¡´Â ±× Á×À½À̶ó´Â »ó¼ÓÀ¸·Î °áÁ¤µÇ¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 
Áö±Ý±îÁöÀÇ ÀÌÀ¯¿¡ ÀÇÇÏ¿©,
¹Ù·Î ±× ºÐÀÌ ±× ºÒÀÇÀÇ ±× º¸»óÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿Í ÀÖ´Â ¹çÀ» ȹµæÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
±×¸®°í, ÂüÀ¸·Î ¸Ó¸®¸¦ ¼÷¿© ¾ÕÀ¸·Î °ïµÎ¹ÚÁúÃļ­
°¡¿îµ¥°¡ °¥¶óÁ® ÅÍÁö°í ±×ÀÇ ±× ¸ðµç °­ÇÔÀÌ ¹ÛÀ¸·Î Èê·¯ ³ª¿Ô½À´Ï´Ù.
±×¸®°í, ¿¹·ç»ì·½ÀÇ ¸ðµç °ÅÁÖÀÚµéÀÌ Àß ¾Ë°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
±×·¡¼­, ±× ¹çÀ» ±×µéÀÇ »çÅõ¸®·Î '¾Æ°Ö´Ù¸¶ (Èù³ðÀÇ °ñÂ¥±â)' ¶ó°í ºÒ·¶´Âµ¥, °ð 'Çǹç' À̶ó´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù.
 
 
¿¹Àü¿¡ ¾ÆÀ̵é°ú ÇÔ²² »çµµ½Å°æ °¡¿îµ¥ <¿¹¼ö´Ô²²¼­ Àå»çµÇ½Ã´Ù> ¸¦ ³ª´©¾ú´ø ±â¾ïÀÌ ³³´Ï´Ù.
°í¸°µµÀü¼­ 15Àå 3-8ÀýÀ» º¸¸é, »çµµ ¹Ù¿ïÀÌ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°À» ¼³¸íÇϱâ Àü¿¡,
±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö²²¼­ ³ªÀÇ ÁË·Î ÀÎÇØ Á×ÀÓÀ» ´çÇϼ̰í, ¼¼ ¹ø° ³¯·Î ´Ù½Ã ÀÏÀ¸Å°½Ã°í ¼­¼­ º¸¼Ì½À´Ï´Ù.
 
ÁÖ¾îÁø ÀÚ¸®¿¡¼­ Á×À» ¶§±îÁö °¡¸¸È÷ ¼­ ÀÖ´Â ¿À¹é ÇüÁ¦ °ð ¸»¾¸ÀÇ ¿Ï¼ºÀ¸·Î Á״ ³ª,
¾ß°ö °ð ¼ÓÀÌ´Â ÀÚ¿¡¼­ ½Â¸®ÇÑ ÀÚ·Î ¿Ï¼ºµÇ´Â ³ª,
º¹À½À» ÀüÇÏ´Â ¾Æ¸§´Ù¿î ¹ßÀÌ µÇ¾î Á×´Â ³ª,
¸¶Ä§³» ÁËÀÎÀÇ ±«¼öÀÓÀ» ¾Ë°í Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¸¸À» Ã£°í ±¸ÇÏ´Â ³ª,
±× ±³È¸¸¦ ¹Ù¶óº¸½Ã¸ç, ºÎ²ô·¯¿òÀ» °³ÀÇÄ¡ ¾ÊÀ¸½Ã°í ¾ð¾àÀÇ ±âµÕ¿¡¼­ Á×À¸½Ã°í Àå»çµÇ¼Ì½À´Ï´Ù.
 
±×·¸°Ô ¸»¾¸À» ³ª´©´Â °¡¿îµ¥,
ÇÑ ¾ÆÀÌ°¡ "¿¹¼ö´ÔÀÌ ¹ÝÀ¸·Î °¥¶óÁ³´Ù°í ¾îµð¼±°¡ µé¾ú´Âµ¥, ±×°Ô ¹¹¿¡¿ä?" ¶ó°í Áú¹®Çß¾ú½À´Ï´Ù.
 
¾Æ·ÐÀÇ ½Ï³­ ÁöÆÎÀÌ, ¸¸³ª Ç׾Ƹ®, ½Ê°è¸í µ¹ÆÇ ...
Á×Àº ³ª¹« ÁöÆÎÀÌ¿¡¼­ ¾î¶»°Ô ½ÏÀÌ ³ª°í ¿­¸Å±îÁö ¸Î¾ú´ÂÁö,
»ç ½Ê³â µ¿¾È Çϴÿ¡¼­ ³»¸®´Â ¾ç½ÄÀÎ ¸¸³ª¸¦ ¸Ô¾úÀ½¿¡µµ ¾î¶»°Ô ±¤¾ß¿¡¼­ Á×¾ú´ÂÁö,
Çϳª´Ô²²¼­ ¸»¾¸À¸·Î ÁֽŠ¾ð¾àÀÌ ¾î¶»°Ô Àΰ£ÀÇ Á˸¦ Æø·Î½ÃÄÑ Á×ÀÌ´ÂÁö,
±×°ÍµéÀÌ ¹ý±Ë (Ark) ¾È¿¡ ¿Ö µé¾î°¬´ÂÁö,
±×¸®°í ¿Ö ÈÖÀå (curtain) À¸·Î ¸·¾Æ ³õ¾Ò´ÂÁö,
¿Ö ´ëÁ¦»çÀ常ÀÌ ¾î¸°¾çÀÇ ÇÇ¿Í ÇÔ²² ±× Áö¼º¼Ò ¾ÈÀ¸·Î Àϳ⿡ ÇÑ ¹ø¾¿ µé¾î°¬´ÂÁö ...
 
±× ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡±â À§ÇØ Áö³ª°¡¾ß ÇÏ´Â ¸ðµç °Íµé,
¹øÁ¦´Ü(altar of burnt offering), ¹°µÎ¸Û(basin), Áø¼³º´(consecrated bread), µî´ë(lamp and lampstand),
Çâ´Ü (altar of incense), ÈÖÀå (curtain), ¹ý±Ë (Ark), ¹ý±Ë ¶Ñ²± (½ÃÀºÁÂ, mercy seat, ÀºÇýÀÇ ÀÚ¸®),
±× ¸ðµç °ÍµéÀÌ ¿µ´Ü¹ø (once forever) Á×À¸½Å ¾î¸°¾ç °ð ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¸ðÇüÇÏ´Â °ÍµéÀ̾ú½À´Ï´Ù.
 
¾ð¾àÀÇ ±âµÕ¿¡¼­ ½Å Æ÷µµÁÖ¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã°í ¸Ó¸® (ÄÉÆÈ·¹) ¸¦ ¼÷¿© (turn to flight ¿©ÇàÀ» ¶°³ª)
ÀÚ±âÀÇ ½ÅºÎ ¿·¿¡ ¼º·ÉÀ» ³Ñ°ÜÁֽŠ(ÆĶóµðµµ¹Ì, give near) ¿¹¼ö´Ô²²¼­
È­¸ñÁ¦¹°ÀÌ µÇ¼Å¼­ ¼º¼ÒÀÇ ÈÖÀåÀ¸·Î À§¿¡¼­ ¾Æ·¡·Î ¹ÝÀ¸·Î Âõ¾îÁ® ¹ö¸®¼Ì½À´Ï´Ù.
±×·¡¼­, ¿ì¸®´Â ¾ðÁ¦ ¾îµð¼­µçÁö ±âµµ (ÇÁ·Î½´ÄÉ) °ð Çϳª´Ô°ú ¸¸³ª À̾߱â ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô µÈ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 
±× »ç½ÇÀ» ¾Ë°Ô µÇ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³à´Â,
ÀÌ°Ç Çϸé ÁÁÀº °Å, Àú°Ç Çؼ­´Â ¾ÈµÇ´Â °Å, ÀÌ·¸°Ô ¼±°ú ¾ÇÀÇ µÎ ¸¶À½À¸·Î
ÀڱⰡ ¹¹ ÇÏ´Â Áöµµ ¸ð¸£¸é¼­ ¿­½ÉÈ÷ ÇÏ´ø ±× ÀÚ¸®¿¡¼­ ³»·Á¿Í
Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ±Í´ã¾Æ Àß µè´Â °ÍÀÌ Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ·Î Áö¾îÁ® °¡´Â °ÍÀÓÀ» ¾Ë°Ô µË´Ï´Ù.
 
±× »ç¶ûÀº ¾ð¾àÀÇ ±âµÕ¿¡ '³ª' ÀÇ ¿Àü¸¦ ¸ø ¹Ú¾Æ ¼¼»óÀ¸·ÎºÎÅÍ Á×Àº '³ª' ·Î ¶¥¿¡ ¹¯¾î Àå»çÁö³» ¹ö¸³´Ï´Ù.
±×¸®°í´Â, Çϳª´ÔÀÇ ¾ð¾àÀ̽Š±× »ç¶ûÀÌ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÑ ¸öÀ¸·Î ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ¿µ¿øÀÌ µÇ°Ô ÇϽʴϴÙ.
 
±× »ç¶ûÀ» È®½ÇÈ÷ Áõ°ÅÇϽŠ°ÍÀÌ, ¿¹¼ö´Ô²²¼­ ¹ÝÀ¸·Î °¥¶óÁö½Å °Å¶ó°í ...
±×·¸°Ô ÇÑ ½Ã°£ µ¿¾È ¿¹¼ö´ÔÀÇ Á×À¸½É°ú Àå»çµÇ½ÉÀ» ÇÔ²² ³ª´©¾ú´ø ±â¾ïÀÌ ³³´Ï´Ù.
 
±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö²²¼­ ¹¬¹¬È÷ °É¾î°¡½Å ¼¼·ÊÀÇ ±× ¿©Á¤,
¿ì¸®°¡ ÈçÈ÷ ¾Ë°í ÀÖ´Â '»ç¸¶¸®¾Æ ¿©ÀÎ, ¼ö°¡¼ºÀÇ ¿©ÀÎ, ¿ì¹°°¡ÀÇ ¿©ÀÎ' ÀÌ µîÀåÇÏ´Â ¿äÇѺ¹À½ 4Àå,
°¥¸±¸® (circle around) °ð <¶°³ªºÁµµ °á±¹¿¡´Â Á¦ÀÚ¸®·Î µ¹¾Æ¿À´Â ¼¼»ó, 
³» ÈûÀ¸·Î´Â Àý´ë ºüÁ®³ª°¡Áö ¸øÇÏ´Â ¼¼»ó> À¸·Î Á×À¸·¯ Ãâ¹ßÇϼ̽À´Ï´Ù.
±× ºÐÀº ±× »ç¸¶¸®¾Æ¸¦ ÅëÇØ °¡·ÎÁú·¯ Ãâ¹ßÇؾ߸¸ Çϼ̽À´Ï´Ù.
 
È®½ÇÈ÷ ±× ºÐÀº ¾ß°öÀÌ ¿ä¼Á¿¡°Ô ÁØ ¶¥ÀΠ¼ö°¡
(¼¼°×, µµÇǼº, Çìºê·Ð, ¸·º§¶ó, Çǹç, ¾Æ°Ö´Ù¸¶, Èù³ðÀÇ °ñÂ¥±â, »ìÀ°ÀÇ °ñÂ¥±â, °ÔÇ,
°ð Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë·Î ¹«ÁËÇÑ ÇÇ°¡ °¡µæ µ¤¿© ÀÖÁö¸¸,
ÀÚ±â ÀڽıîÁöµµ ÀÚ±âÀÇ À¯ÀÍÀ» À§ÇØ ¼­½¿¾øÀÌ Èñ»ýÁ¦¹°·Î ¹ÙÄ¡´Â ÀÚ±â¹Û¿¡ ¸ð¸£´Â ¼¼»ó) À̶ó°í À̸§ÇÏ´Â
±× »ç¸¶¸®¾ÆÀÇ µµ½Ã °ð ¼¼°×, ¿¹·ç»ì·½, °¥¸±¸®, ¼¼»óÀ¸·Î ¿À¼Å¾ß¸¸ Çß½À´Ï´Ù.
 
(â¼¼±â 48:21-22 »õ¹ø¿ª)
À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿ä¼Á¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. "³ª´Â °ð Á״´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² °è½Ã°í,
³ÊÈñ¸¦ Á¶»óµéÀÇ ¶¥À¸·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀÌ´Ù.
±×¸®°í ³× ÇüÁ¦µé À§¿¡ ±º¸²ÇÒ ³Ê¿¡°Ô´Â, ¼¼°×À» ´õ ÁØ´Ù.
¼¼°×Àº ³»°¡ Ä®°ú È°·Î ¾Æ¸ð¸® »ç¶÷ÀÇ ¼Õ¿¡¼­ »©¾ÑÀº °ÍÀÌ´Ù."
 
(â¼¼±â 33:18-20 Çѱ۰³¿ª)
¾ß°öÀÌ ¹å´Ü¾Æ¶÷ (ÆÄ´Ü extend ¾Æ¶÷ son of Shem, grandson of Noah) ¿¡¼­ºÎÅÍ
Æò¾ÈÈ÷ °¡³ª¾È ¶¥ ¼¼°× ¼º¿¡ À̸£·¯ ¼º ¾Õ¿¡ ±× À帷À» Ä¡°í
±× À帷 Ä£ ¹çÀ» ¼¼°×(Shechem hill)ÀÇ ¾Æºñ ÇϸôÀÇ ¾ÆµéµéÀÇ ¼Õ¿¡¼­
Àº ÀϹ鰳 (ÇìÄ«Åæ hundred ¾Ï³ë½º lamb, ÀÏ¹é ¾ç) ·Î »ç°í
°Å±â ´ÜÀ» ½×°í ±× À̸§À» ¿¤¿¤·ÎÇìÀ̽º¶ó¿¤ (God almighty He rules as son) À̶ó ÇÏ¿´´õ¶ó
 
(»çµµÇàÀü 7:15-16 Çѱ۰³¿ª)
¾ß°öÀÌ ¾Ö±ÁÀ¸·Î ³»·Á°¡ ÀÚ±â¿Í ¿ì¸® Á¶»óµéÀÌ °Å±â¼­ Á×°í
¼¼°×À¸·Î ¿Å°ÜÁ® ¾Æºê¶óÇÔÀÌ ¼¼°× ÇϸôÀÇ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô¼­ ÀºÀ¸·Î °ª ÁÖ°í »ê ¹«´ý¿¡ Àå»çµÇ´Ï¶ó
 
(â¼¼±â 23:16-20 Çѱ۰³¿ª)
¾Æºê¶óÇÔÀÌ ¿¡ºê·ÐÀÇ ¸»À» µû¶ó ¿¡ºê·ÐÀÌ Çò Á·¼ÓÀÌ µè´Â µ¥¼­ ¸»ÇÑ ´ë·Î
»óÀÎÀÌ Åë¿ëÇÏ´Â Àº »ç¹é ¼¼°ÖÀ» ´Þ¾Æ ¿¡ºê·Ð¿¡°Ô ÁÖ¾ú´õ´Ï
¸¶¹Ç·¹ ¾Õ ¸·º§¶ó¿¡ ÀÖ´Â ¿¡ºê·ÐÀÇ ¹ç °ð ±× ¹ç°ú °Å±â¿¡ ¼ÓÇÑ ±¼°ú ±× ¹ç°ú ±× ÁÖÀ§¿¡ µÑ¸° ¸ðµç ³ª¹«°¡
¼º ¹®¿¡ µé¾î¿Â ¸ðµç Çò Á·¼ÓÀÌ º¸´Â µ¥¼­ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ¼ÒÀ¯·Î È®Á¤µÈÁö¶ó
±× ÈÄ¿¡ ¾Æºê¶óÇÔÀÌ ±× ¾Æ³» »ç¶ó¸¦ °¡³ª¾È ¶¥ ¸¶¹Ç·¹ ¾Õ ¸·º§¶ó(fold of lamb ¾ç¿ì¸®) ¹ç ±¼¿¡ Àå»çÇÏ¿´´õ¶ó
¸¶¹Ç·¹´Â °ð Çìºê·Ð (union ¿¬ÇÕ) À̶ó
ÀÌ¿Í °°ÀÌ ±× ¹ç°ú °Å±â¿¡ ¼ÓÇÑ ±¼ÀÌ Çò Á·¼ÓÀ¸·ÎºÎÅÍ ¾Æºê¶óÇÔÀÌ ¸ÅÀåÇÒ ¼ÒÀ¯Áö·Î È®Á¤µÇ¾ú´õ¶ó
 
(¸¶Åº¹À½ 27:1-10 Çѱ۰³¿ª)
»õº®¿¡ ¸ðµç ´ëÁ¦»çÀå°ú ¹é¼ºÀÇ Àå·ÎµéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ Á×ÀÌ·Á°í ÇÔ²² ÀdzíÇÏ°í °á¹ÚÇÏ¿© ²ø°í °¡¼­
Ãѵ¶ ºô¶óµµ¿¡°Ô ³Ñ°Ü Áִ϶ó
±× ¶§¿¡ ¿¹¼ö¸¦ ÆÇ À¯´Ù°¡ ±×ÀÇ Á¤Á˵ÊÀ» º¸°í ½º½º·Î ´µ¿ìÃÄ
±× Àº »ï½ÊÀ» ´ëÁ¦»çÀåµé°ú Àå·Îµé¿¡°Ô µµ·Î °®´Ù ÁÖ¸ç À̸£µÇ
³»°¡ ¹«ÁËÇÑ ÇǸ¦ ÆÈ°í Á˸¦ ¹üÇÏ¿´µµ´Ù ÇÏ´Ï
±×µéÀÌ À̸£µÇ ±×°ÍÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ¹«½¼ »ó°üÀÌ³Ä ³×°¡ ´çÇ϶ó ÇÏ°Å´Ã
À¯´Ù°¡ ÀºÀ» ¼º¼Ò¿¡ ´øÁ® ³Ö°í ¹°·¯°¡¼­ ½º½º·Î ¸ñ¸Å¾î Á×ÀºÁö¶ó
´ëÁ¦»çÀåµéÀÌ ±× ÀºÀ» °ÅµÎ¸ç À̸£µÇ ÀÌ°ÍÀº ÇÍ°ªÀÌ¶ó ¼ºÀü°í¿¡ ³Ö¾î µÒÀÌ ¿ÇÁö ¾Ê´Ù ÇÏ°í
ÀdzíÇÑ ÈÄ ÀÌ°ÍÀ¸·Î Åä±âÀåÀÌÀÇ ¹çÀ» »ç¼­ ³ª±×³×ÀÇ ¹¦Áö¸¦ »ï¾ÒÀ¸´Ï
±×·¯¹Ç·Î ¿À´Ã³¯±îÁö ±× ¹çÀ» Çǹç À̶ó ÀÏÄ´À´Ï¶ó
ÀÌ¿¡ ¼±ÁöÀÚ ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ ÅëÇÏ¿© ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ ÀÌ·ç¾îÁ³³ª´Ï
ÀÏ·¶À¸µÇ ±×µéÀÌ ±× °¡°Ý ¸Å°ÜÁø ÀÚ °ð À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­ °¡°Ý ¸Å±ä ÀÚÀÇ °¡°Ý
°ð Àº »ï½ÊÀ» °¡Áö°í Åä±âÀåÀÌÀÇ ¹ç °ªÀ¸·Î ÁÖ¾úÀ¸´Ï ÀÌ´Â ÁÖ²²¼­ ³»°Ô ¸íÇϽŠ¹Ù¿Í °°À¸´Ï¶ó ÇÏ¿´´õ¶ó
 
(½º°¡·ª 11:7-13 »õ¹ø¿ª)
³ª´Â ÀâÇô Á×À» ¾ç ¶¼¸¦ µ¹º¸¾Ò´Ù. Ưº°È÷ ¶¼ °¡¿îµ¥¼­µµ ¾ï¾ÐÀ» ´çÇÏ°í ÀÖ´Â ¾ç ¶¼¸¦ µ¹º¸¾Ò´Ù.
³ª´Â ÁöÆÎÀÌ µÎ °³¸¦ °¡Á®´Ù°¡, Çϳª´Â 'ÀºÃÑ'À̶ó°í À̸§À» Áþ°í, ´Ù¸¥ Çϳª´Â '¿¬ÇÕ'À̶ó°í À̸§À» Áö¾ú´Ù. 
³ª´Â ¾ç ¶¼¸¦ µ¹º¸±â ½ÃÀÛÇÏ¿´´Ù.
³ª¿¡°Ô´Â ¸ñÀÚ ¼ÂÀÌ Àִµ¥, ³ª´Â ±×µéÀÌ ÇÏ´Â ÀÏÀ» ´õ ÀÌ»ó Âü°í º¼ ¼ö ¾ø¾ú´Ù.
±×µéµµ ¶ÇÇÑ ³ª¸¦ ¹Ì¿öÇÏ¿´À¸¹Ç·Î, ³ª´Â ÇÑ ´Þ ¾È¿¡ ±× ¼¼ ¸ñÀÚ¸¦ ´Ù ÇØ°íÇÏ¿´´Ù.
±×·± ´ÙÀ½¿¡ ³ª´Â ¾ç ¶¼¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù.
"³ª´Â ´õ ÀÌ»ó, ³ÊÈñ¸¦ µ¹º¸´Â ¸ñÀÚ ³ë¸©À» ÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù.
Á×À» ³ðÀº Á×°í, ¸ÁÇÒ ³ðÀº ¸ÁÇÏ¿©¶ó. ±×·¯°íµµ ³²´Â °ÍµéÀº ¼­·Î Àâ¾Æ¸Ô¾î¶ó."
±×·± ´ÙÀ½¿¡ ³ª´Â 'ÀºÃÑ'À̶ó°í ºÎ¸£´Â ÁöÆÎÀ̸¦ °¡Á®´Ù°¡ µÑ·Î ²ª¾î¼­,
³»°¡ ¸ðµç ¹ÎÁ·°ú ¸ÎÀº ¾ð¾àÀÌ Ãë¼ÒµÇ°Ô ÇÏ¿´´Ù. ±× ¾ð¾àÀº ¹Ù·Î ±× ³¯·Î Ãë¼ÒµÇ¾ú´Ù.
¾ç ¶¼ °¡¿îµ¥¼­ ±«·Î¿òÀ» ´çÇÏ´ø ¾çµéÀº ³ªÀÇ ÇൿÀ» º¸°í¼­, ÁÖ´Ô²²¼­ ¸»¾¸ÇÏ°í °è½Ã´Ù´Â °ÍÀ» ±ú´Þ¾Ò´Ù.
³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù.
"³ÊÈñ°¡ ÁÁ´Ù°í »ý°¢Çϸé, ³»°¡ ¹ÞÀ» Ç°»éÀ» ³»°Ô ÁÖ°í, ÁÙ »ý°¢ÀÌ ¾øÀ¸¸é, ±×¸¸µÎ¾î¶ó."
±×·¨´õ´Ï ±×µéÀº ³» Ç°»éÀ¸·Î Àº »ï½Ê °³¸¦ ÁÖ¾ú´Ù.
ÁÖ´Ô²²¼­ ³»°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "±×°ÍÀ» Åä±âÀåÀÌ¿¡°Ô ´øÁ® ¹ö·Á¶ó."
±×°ÍÀº ±×µéÀÌ ³»°Ô ¾Ë¸ÂÀº »éÀ̶ó°í »ý°¢Çؼ­ ÃÄ ÁØ °ÍÀÌ´Ù.
³ª´Â Àº »ï½Ê °³¸¦ Áý¾î, ÁÖÀÇ ¼ºÀü¿¡ ÀÖ´Â Åä±âÀåÀÌ¿¡°Ô ´øÁ® ÁÖ¾ú´Ù.
 
(¿¹·¹¹Ì¾ß 19:1-13 »õ¹ø¿ª)
ÁÖ´Ô²²¼­ ³ª¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³Ê´Â Åä±âÀåÀ̸¦ ã¾Æ°¡¼­ Ç׾Ƹ®¸¦ Çϳª »ê ´ÙÀ½¿¡,
¹é¼ºÀ» ´ëÇ¥ÇÏ´Â Àå·Î ¸î »ç¶÷°ú ³ªÀ̵ç Á¦»çÀå ¸î »ç¶÷À» µ¥¸®°í,
'ÇÏ½Ãµå ¹®' ¾î±Í °ç¿¡ ÀÖ´Â 'Èù³ðÀÇ ¾Æµé °ñÂ¥±â (°ÔÇ, Áö¿Á)' ·Î ³ª¾Æ°¡¼­,
³»°¡ ³Ê¿¡°Ô ÀÏ·¯ÁÖ´Â ¸»À» °Å±â¿¡¼­ ¼±Æ÷ÇÏ¿©¶ó.
³Ê´Â ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿©¶ó.
'³ÊÈñ À¯´Ù ¿Õµé°ú ¿¹·ç»ì·½ ¸ðµç ÁֹξÆ, ³ÊÈñ´Â ³ª ÁÖÀÇ ¸»À» µé¾î¶ó.
³ª ¸¸±ºÀÇ ÁÖ À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¸»ÇÑ´Ù. ³»°¡ ÀÌ °÷¿¡ Àç¾ÓÀ» ³»¸± ÅÍÀÌ´Ï,
ÀÌ Àç¾ÓÀº ±× ¼Ò½ÄÀ» µè´Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ ±Í°¡ ¾ó¾óÇØÁú ¸¸Å­ ¹«¼­¿î Àç¾ÓÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.
ÀÌ°ÍÀº, ±×µéÀÌ ³ª¸¦ Àú¹ö¸®°í ÀÌ °÷À» ³²ÀÇ ³ª¶óó·³ ¸¸µé¾î ³õ°í,
±×µé ÀڽŻӸ¸ ¾Æ´Ï¶ó ±×µéÀÇ Á¶»óÀ̳ª À¯´Ù ¿Õµéµµ ÀüÇô ¾ËÁö ¸øÇÏ´ø ´Ù¸¥ ½Åµé¿¡°Ô ºÐÇâÇÏ°í,
ÀÌ °÷À» ÁË ¾ø´Â »ç¶÷µéÀÇ ÇÇ·Î °¡µæ ä¿ö ³õ¾Ò±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
±×¸®°í ±×µéÀº Á¦ ÀڽĵéÀ» ¹Ù¾Ë¿¡°Ô ¹øÁ¦¹°·Î ºÒ»ì¶ó ¹ÙÄ¡·Á°í, ¹Ù¾ËÀÇ »ê´çµéÀ» ¼¼¿òÀ¸·Î½á,
³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ¸íÇÑ Àûµµ ¾ø°í, ¸»ÇÑ Àûµµ ¾ø´Â, ³»°¡ »ó»óÁ¶Â÷µµ ÇÏ¿© º» ÀûÀÌ ¾ø´Â Á˸¦ ÀúÁú·¶±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

±×·¯¹Ç·Î º¸¾Æ¶ó,
±×³¯ÀÌ ¿À¸é, ´Ù½Ã´Â 'µµºª(ºÒ»ç¸£´Â °÷)¡¯ À̳ª 'Èù³ðÀÇ ¾Æµé °ñÂ¥±â' ¶ó°í ºÎ¸£Áö ¾Ê°í,
¿ÀÈ÷·Á '»ìÀ°ÀÇ °ñÂ¥±â' ¶ó°í ºÎ¸¦ °ÍÀÌ´Ù. ³ª ÁÖÀÇ ¸»ÀÌ´Ù.
³»°¡ ÀÌ °÷¿¡¼­ À¯´Ù¿Í ¿¹·ç»ì·½ÀÇ °èȹÀ» ÁÂÀý½ÃÅ°°í, ±×µéÀÌ ÀüÀïÇÒ ¶§¿¡ ¿ø¼öµéÀÇ Ä®¿¡ Âñ·Á Á×°Ô ÇÏ°í, 
±×µéÀÇ ¸ñ¼ûÀ» ³ë¸®´Â »ç¶÷µéÀÇ ¼Õ¿¡ Á×°Ô ÇÏ°í, ±×µéÀÇ ½Ãü´Â °øÁßÀÇ »õ¿Í µéÁü½ÂÀÇ ¸ÔÀÌ°¡ µÇ°Ô ÇÏ°Ú´Ù. 
³»°¡ ÀÌ·¸°Ô ÀÌ µµ¼ºÀ» ÆóÇã·Î ¸¸µé °ÍÀ̸ç, ºñ¿ôÀ½°Å¸®°¡ µÇ°Ô ÇÏ°Ú´Ù. 
±×·¯¸é ÀÌ µµ¼ºÀ» Áö³ª°¡´Â »ç¶÷¸¶´Ù, ÀÌ °÷¿¡ ³»¸° ¸ðµç Àç¾ÓÀ» º¸°í ³î¶ó¸ç, ºñ¿ôÀ» °ÍÀÌ´Ù.
±×¸®°í ±×µéÀº ¸ñ¼ûÀ» ³ë¸®´Â ¿ø¼ö¿¡°Ô Æ÷À§µÇ¾î °ï°æ¿¡ ºüÁö¸é,
±×µéÀº Á¦ ÀڽĵéÀ» Àâ¾Æ¸Ô°í, ÀÌ¿ô³¢¸®µµ ¼­·Î Àâ¾Æ¸ÔÀ» °ÍÀÌ´Ù.'
ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ°í ³ª¼­ ³Ê´Â µ¥¸®°í °£ »ç¶÷µéÀÌ º¸´Â ¾Õ¿¡¼­ ±× Ç׾Ƹ®¸¦ ±ú¶ß¸®°í,
±×µé¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ÀüÇÏ¿©¶ó.
'¸¸±ºÀÇ ÁÖ°¡ ¸»ÇÑ´Ù. Åä±â ±×¸©Àº Çѹø ±úÁö¸é ´Ù½Ã ¿ø»óÅ·Π¾µ ¼ö ¾ø´Ù.
³ªµµ ÀÌ ¹é¼º°ú ÀÌ µµ¼ºÀ» Åä±â ±×¸©Ã³·³ ±ú¶ß·Á ¹ö¸®°Ú´Ù.
±×·¯¸é ´õ ÀÌ»ó ½Ãü¸¦ ¹¯À» ÀÚ¸®°¡ ¾ø¾î¼­, »ç¶÷µéÀÌ µµºª¿¡±îÁö ½Ãü¸¦ ¹¯À» °ÍÀÌ´Ù.
³»°¡ ÀÌ °÷°ú ¿©±â¿¡ »ç´Â ÁÖ¹ÎÀ» ÀÌó·³ ¸¸µé¾î ³õ°Ú´Ù. ¹Ýµå½Ã ÀÌ µµ¼ºÀ» µµºªÃ³·³ ¸¸µé¾î ³õ°Ú´Ù.
³ª ÁÖÀÇ ¸»ÀÌ´Ù.
¿¹·ç»ì·½ÀÇ Áýµé°ú À¯´Ù ¿Õ±ÃµéÀÌ ¸ðµÎ µµºªÀÇ ÅÍó·³ ºÒ°áÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.
ÀÌ´Â ÁýÁý¸¶´Ù »ç¶÷µéÀÌ ÁöºØ À§¿¡¼­ ¿Â°® õü¿¡°Ô ÇâÀ» ÇÇ¿ö ¿Ã¸®°í,
ÀÌ¹æ ½Åµé¿¡°Ô ¼úÀ» ºÎ¾î Á¦¹°·Î ¹ÙÃƱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.'"
 
 
¼¼»ó »ç¶÷µéÀº ¼­·Î ¼­·Î ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ°í ¹Þ¾Æ°¡¸ç ¿µ»ý À̶ó´Â ¼±¹°À» ÁÖ°í ¹Þ°í ÀÖÁö¸¸,
±×¸®½ºµµÀÎÀº ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ Ȧ·Î ¿Ï¼ºÇϽŠ±× ¼¼·Ê¸¦ °ª¾øÀÌ °ÅÀú ¹Þ´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö¸¦ ¾Ë°Ô µÇ¾î,
¿ÀÁ÷ ±æÀÌ¿ä Áø¸®¿ä »ý¸íÀ̽Š±×¸®½ºµµ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡°Ô µÇ´Â ±× ÀºÇý·Î ¿À´ÃÀ» ¿µ»ýÀ¸·Î ´©¸³´Ï´Ù.
¿À´ÃÀÌ ±× ³¯ÀÌ¿ä, ±× ´ÙÀ½ ¿À´Ãµµ ±× ³¯ÀÌ¿ä, ±× ³¯ÀÌ ¿µ¿øÀÔ´Ï´Ù.
 
±× ³¯ÀÌ ±× ¾îµð¼­³ª Çϳª´ÔÀÇ ÅëÄ¡ÇÏ½É ¾Æ·¡¿¡ °ÅÇÏ´Â ±× ¾È½ÄÀ¸·Î ºûÀ» ºñÃß°í ÀÖÀ¸´Ï,
³¡¾øÀÌ µ¹°í µ¹¾Æ°¡´Â ¼ö·¹¹ÙÄû´Â
ÀÌÁ¦ '³ª' ¿Í´Â ¹«°üÇÑ ¾Æ·¡ÀÇ ¹°·Î Á¦ ¿ªÇÒÀ» ´ÙÇØ ¾µ¸ð¾ø¾î ¸Ö¸® ´øÁ® ¹ö·ÁÁú »ÓÀÔ´Ï´Ù.
 
ÀÌ ¼¼»ó°úÀÇ ÀÛº°·Î Çϳª´ÔÀ» ÇâÇØ ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁ® ´Ù½Ã »ì¾Æ³­ ¼ºµµ¿©,
±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ Æò¾ÈÇϽñ⸦ º÷´Ï´Ù, ¼£·Ò.

 
 

Total 330
¹øÈ£ Á¦   ¸ñ ±Û¾´ÀÌ ³¯Â¥ Á¶È¸
310 [±âµµ] ¸¸¾à ¹Ýµå½Ã ÀÚ¶ûÇؾ߸¸ ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÖ´Ù¸é, ±×°ÍÀº ³ªÀÇ '¾àÇÔ' ÀÔ´Ï´Ù. (7) ¿øÇǵ𠠠2014-10-31 277
309 [±âµµ] ±× ¼±¾Ç°ú ³ª¹«, ±× »ý¸í ³ª¹«, ±× ±×¸®½ºµµ ±× ¿¹¼ö (1) ¼¶±â¹Ì   2014-10-29 184
308 [±âµµ] ¾¾ »Ñ¸®´Â ÀÚ, ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ (II) (4) ¼¶±â¹Ì   2014-10-06 239
307 [°¨»ç] ¹Ù¶ö ¼ö ¾ø´Â Áß - Æĸ£ ¿¤ÇÇ»ç / ¼­¿ï ¼­¸Ó³ª ±³È¸ ÃÖâȯ ÇüÁ¦´Ô (3) ¼¶±â¹Ì   2014-09-29 321
306 [±âµµ] ¾¾ »Ñ¸®´Â ÀÚ, ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ (I) (6) ¿øÇǵ𠠠2014-09-19 270
305 [±âµµ] Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ ¾ð¾à, ±× ¸¶Áö¸· »ç¶÷ÀÌ¿ä Çϳª´ÔÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ (4) ¼¶±â¹Ì   2014-09-02 232
304 [°¨»ç] ¼¼ÀÎÆ® ·çÀ̽º ¼­¸Ó³ª ±³È¸¸¦ ¼Ò°³ÇÕ´Ï´Ù (4) ¿øÇǵ𠠠2014-08-16 444
303 [°¨»ç] Çϳª´ÔÀÇ Á¤ÇϽŠ¶§¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ±× ¿­½ÉÀ¸·Î ±× Çϳª´ÔÀ» ÇâÇØ ÁúÁú ²ø·Á °¡´Â µÎ Ä£±¸ À̾߱â (4) ¿øÇǵ𠠠2014-08-11 270
302 [°¨»ç] ¼ºµµÀÇ ±³Á¦ (Communion of Saints) II (3) ¿øÇǵ𠠠2014-07-31 304
301 [°¨»ç] ÀÏ ³â ÀüÀÇ ³ª, Áö±ÝÀÇ ³ª, ±×¸®°í ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ °ÅÇÏ°Ô µÈ ³ª (1) ¿øÇǵ𠠠2014-07-22 309
300 [±âµµ] ´©·èÀÌ Á¦°ÅµÈ »§ (¹«±³º´, unleavened, ¸¶ÃÊÆ®) (1) ¿øÇǵ𠠠2014-07-20 217
299 [±âµµ] ÀÓÀÌ¿©, ³ë·çó·³ ¾î¸° »ç½¿Ã³·³ »¡¸® ¿À¼¼¿ä (4) ¿øÇǵ𠠠2014-07-14 184
298 [°¨»ç] ISPSD 2014¸¦ Âü¼®ÇÏ°í³ª¼­ (3) wakeupjyoo   2014-07-03 250
297 [°¨»ç] ¿¡º£¼Ò¼­ 5:31-32 ±¸¿ª³ª´® Èıâ (2) ¿µ³ª´Ï   2014-05-14 266
296 [±âµµ] ºÒÀÇÀÇ Àç¹°·Î Ä£±¸¸¦ »ç±Í´Â ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ (»çµµÇàÀü 1:18-19¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-04-13 299
295 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÇϳªµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸¿¡°Ô ±× ¿¹¼ö¸¦ ¼³¸íÇÏ°í °¡¸£Ä¡±â À§ÇÑ ¿ª»ç ¼Ó ±× Á×À½¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-04-12 120
294 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ÀÇ ±× ±âµµ¿Í ±× û¿ø (»çµµÇàÀü 1:12-14) ¼¶±â¹Ì   2014-04-11 112
293 [±âµµ] ±×¸®½ºµµÀÇ ±× °í³­¿¡ Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ ¿·¿¡ °¡¸¸È÷ ¼­ °è½Å ±× ½Å¶û (»çµµÇàÀü ¡¦ ¼¶±â¹Ì   2014-04-09 91
292 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ¸¶Áö¸· ÇϳªÀÎ ±× ¶¥ÀÌ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ Áõ°ÅÇÏ´Â ¼ø±³ÀÚÀÎ ±× ³¯±îÁö (»çµµ¡¦ (1) ¼¶±â¹Ì   2014-04-08 470
291 [±âµµ] °Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÎ ¿µ °ð ¸», Áø¸® ¾È¿¡¼­ ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸¿© (»çµµÇàÀü 1:3-5) ¼¶±â¹Ì   2014-04-07 87
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
God, the Father
God, the Son
God, the Holy Spirit
Praise the Lord!


¹Ù·Î°¡±â (Links)    |  Smyrna Books  |

    Copyright ¨Ï 2011-2022 ºÏ°¡ÁÖ ¼­¸Ó³ª ±³È¸ Northern California, USA, All rights reserved.                                                 Contact us: admin@woorichurch.us